| 
												
												Verses 2-4Ezekiel 27:2-4. Take up a 
												lamentation for Tyrus — This 
												alludes to the mournful 
												lamentations used at funerals, 
												wherein the mourning women 
												recounted every thing that was 
												valuable or praiseworthy 
												belonging to the deceased, and 
												then lamented the loss of him; 
												and say, O thou that art situate 
												at the entry of the sea — That 
												art a sea-port, fitted by 
												situation for carrying on trade 
												with many countries: see Isaiah 
												23:1. Thou hast said, I am of 
												perfect beauty — Thou hast 
												boasted that thou hast every 
												thing to render thee complete, 
												and that there is nothing 
												wanting to thee. Thy borders are 
												in the midst of the seas — Thy 
												dominions are not confined to 
												the land, but extend far into 
												the sea; where thou commandest 
												without control, and sailest 
												from place to place without 
												interruption, to bring home thy 
												riches. Thy builders have 
												perfected thy beauty — 
												Undoubtedly such a city as Tyre, 
												which had store of riches, was 
												built with great magnificence 
												and beauty; but the following 
												verses seem to show, that these 
												words are chiefly to be 
												understood of the builders of 
												their ships, wherein the chief 
												strength and glory of the 
												Tyrians were placed.
 
 Verses 5-7
 Ezekiel 27:5-7. They have made 
												thy ship-boards — The decks of 
												thy ships; of fir-trees of Senir 
												— By these are meant, the 
												fir-trees which grew upon mount 
												Hermon, which was anciently 
												called Shenir, or Senir. They 
												have taken cedars to make masts 
												for thee — Though cedars have a 
												thick, and not a lofty trunk, 
												masts consisting of different 
												parts may be made of different 
												cedars duly sized, or properly 
												shaped if of too large a size. 
												Of the oaks of Bashan have they 
												made thine oars — That they 
												might be strong. The company of 
												the Ashurites — That is, the 
												Assyrians; have made thy benches 
												of ivory — “Perhaps the seats in 
												the cabins of the royal 
												galleys.” Instead of the company 
												of the Ashurites, &c., Bishop 
												Newcome (with R. Salerno, 
												Bochart, Houbigant, and some 
												others, using a different 
												pointing of the Hebrew word so 
												rendered) reads the latter part 
												of the verse thus: Thy benches 
												have they made of ivory, inlaid 
												in box from the isles of Chittim 
												— That is, the islands and 
												coasts of the Mediterranean. In 
												this sense the Chaldee 
												understands the clause. Corsica, 
												with which no doubt the Tyrians 
												traded, was famous for the 
												box-tree; and we may easily 
												allow that the benches of some 
												of the Tyrian ships were adorned 
												with streaks of ivory inlaid in 
												that kind of wood which 
												certainly would appear very 
												beautiful. So Virgil would have 
												thought, who uses such an emblem 
												to set forth the beauty of young 
												Ascanius:
 
 “ — — Quale per artem Inclusum 
												buxo, aut Oricia terebintho 
												Lucet ebur.” — — — — ÆN. 10:135.
 
 “Distinguish’d from the crowd he 
												shines a gem Enchased in gold, 
												or polish’d ivory set Amidst the 
												meaner foil of sable jet.” — 
												DRYDEN.
 
 Fine linen with broidered work, 
												&c., from Egypt — “Fine linen 
												was one of the principal 
												commodities of Egypt, and was a 
												habit used for persons of the 
												best quality; which shows to 
												what an excess of vanity the 
												Tyrians were come, to use such 
												costly manufactures for sails to 
												their ships. Suetonius, in his 
												Life of Caligula, cap. 37, 
												reckons this among several 
												instances of that emperor’s 
												extravagance, that he furnished 
												his pleasure-boats with costly 
												sails, and other expensive 
												ornaments.” Blue and purple from 
												the isles of Elishah was that 
												which covered thee — “Blue and 
												purple are elsewhere reckoned 
												among those colours which set 
												off the richest attire. The 
												common clothing of the Tyrians 
												was of these kinds, which were 
												brought from the islands of the 
												Ægean sea, particularly Coos, 
												famed for purple among heathen 
												authors. Elishah denotes the 
												countries upon the coast of 
												Greece: a part of Peloponnesus 
												retains the name of Elis among 
												the Greek writers.” — Lowth.
 
 Verses 8-11
 Ezekiel 27:8-11. The inhabitants 
												of Zidon and Arvad were thy 
												mariners — So great was the 
												opulence and pride of the 
												Tyrians, that they hired 
												foreigners to do the more 
												laborious and menial 
												employments, and would do 
												nothing else themselves than 
												steer the vessels, priding 
												themselves on being the most 
												able pilots. Of Zidon, see note 
												on Isaiah 23:4, and of Arvad, on 
												Jeremiah 49:23. The ancients of 
												Gebal, &c., were thy calkers — 
												Thou employedst the inhabitants 
												of Gebal for calking thy ships, 
												as being remarkably skilful in 
												that trade. Concerning Gebal, 
												which was a province of 
												Phenicia, see note on Psalms 
												83:7. All the ships of the sea 
												were in thee — Ships from all 
												parts came to trade with thee. 
												They of Persia, &c., were in 
												thine army — Thy citizens being 
												all given to trading, thou 
												madest use of foreign soldiers 
												for thine army, when thy city 
												was besieged. Bochart thinks 
												that Lud denotes African 
												Ethiopia; but Michaelis places 
												this people westward in Africa. 
												Both think Lud an Egyptian 
												colony. The former, by Phut, 
												understands the African Nomades: 
												see Nahum 3:9. They hanged the 
												shield and helmet in thee — In 
												thy garrisons, which were kept 
												in time of peace. The men of 
												Arvad, &c., were upon thy walls 
												— They defended thy walls, when 
												they were assaulted by the king 
												of Babylon’s army. And the 
												Gammadims were in thy towers — 
												It is very uncertain what people 
												are here meant by this name. Mr. 
												Fuller and Bishop Newcome think 
												it probable they were a people 
												of Phenicia. The Hebrew word is 
												derived from one which signifies 
												to be contracted, narrowed, &c., 
												and Parkhurst is of opinion that 
												these people were the 
												inhabitants of the country about 
												Tripoli in Syria, formerly 
												called the αγκων, or Elbow, of 
												Phenicia, from its being 
												narrowed, and projecting into 
												the sea in that form. Ludolphus 
												conjectures they were Africans; 
												the Chaldee paraphrase takes 
												them to be Cappadocians. Dr. 
												Spencer denominates them, 
												“Parvula simulacra, plerumque 
												cubitalia, in dominus aut 
												turribus ethnicorum in earum 
												tutelam, aut præsidium, 
												collocata,” Little images, 
												generally a cubit in length, 
												placed upon the houses, or 
												towers of the heathen, for their 
												protections, or defence.
 
 Verses 12-15
 Ezekiel 27:12-15. Tarshish was 
												thy merchant — Trafficked with 
												thee. Of Tarshish, see note on 
												Isaiah 2:16; Isaiah 23:1. Javan, 
												Tubal, and Meshech — By Javan is 
												to be understood Greece, in 
												which sense Alexander is styled 
												king of Javan, or Greece, Daniel 
												8:21. So the LXX. translate it 
												here, and in that place of 
												Daniel. And all Greece, except 
												Peloponnesus, was anciently 
												called Ionia. Tubal and Meshech 
												are names usually joined 
												together in Scripture. Two of 
												Japhet’s sons are so called, 
												Genesis 10:2. Bochart and Bishop 
												Newcome, with others, suppose 
												them to be the people afterward 
												called Tibareni and Moschi, who 
												are generally mentioned 
												together, and were situated near 
												the Euxine sea. They traded the 
												persons of men — In buying and 
												selling slaves in the markets. 
												Bochart observes, that Pontus, 
												to which the Tibareni extended 
												themselves, was remarkable for 
												slaves, and that the Grecian 
												slaves were the most valuable of 
												any. And vessels of brass in thy 
												market — The Hebrew word 
												נחשׁתhere, generally translated 
												brass, likewise signifies steel, 
												and is so rendered by our 
												interpreters, Psalms 18:34. And 
												we may very well understand it 
												so here; for the Chalybes, a 
												people so called from their 
												steel manufactures, lived in the 
												neighbourhood of the Tibareni 
												and Moschi, for which reason 
												steel is called the northern 
												iron, Jeremiah 15:12. By 
												Togarmah, Bochart supposes 
												Cappadocia is meant. Michaelis, 
												however, prefers Armenia, which 
												abounded in horses, and among 
												the inhabitants of which a 
												tradition prevailed, that they 
												were descended from Thorgom. By 
												Dedan, the above-mentioned 
												critics, with Bishop Newcome, 
												understand a city in the Persian 
												gulf, now called Daden. To this 
												place the inhabitants of the 
												eastern isles, or seacoasts, 
												brought their wares. Many isles 
												were, or rather, had, the 
												merchandise of thy hand — That 
												is, many isles took thy 
												manufactures, or bought 
												commodities of thee; and, by way 
												of return for them, brought thee 
												in ivory, and other rarities 
												from India, whither they traded. 
												They brought these by way of 
												present, says our translation; 
												but it was rather by way of 
												price, or return, for the 
												commodities exported, and so it 
												is rendered in some versions.
 
 Verses 16-20
 Ezekiel 27:16-20. Syria was thy 
												merchant, &c. — From what is 
												said here, we may conclude that 
												the inhabitants of Tyre were 
												exceedingly industrious, skilful 
												in arts, and politic; for here 
												almost all nations are described 
												as bringing their respective 
												commodities to Tyre, to give in 
												exchange for the wares or 
												manufactures of that place; 
												which shows to what a vast 
												height they carried their 
												manufactures, and what immense 
												profits they must have gained, 
												since, it seems, they were able 
												to purchase all kinds of 
												precious stones, and the richest 
												commodities of the world, with 
												their own manufactures. Judah 
												and Israel were thy merchants — 
												Both the kingdom of the two 
												tribes, and that of the ten. 
												They traded in thy market wheat 
												of Minnith — Minnith was a place 
												belonging to the Ammonites, 
												11:33, and was noted for 
												excellent wheat, great 
												quantities of which the Jews 
												brought to Tyre, the Tyrians 
												having none of their own growth, 
												but being supplied therewith by 
												the Jews and Israelites, from 
												the growth of their own or the 
												neighbouring countries: see 1 
												Kings 5:9-11; Ezra 3:7; Acts 
												12:20. And Pannag — This is a 
												word not elsewhere to be found, 
												supposed by some to be the name 
												of a place; by others, more 
												probably, taken for some rich 
												ointment, or gum. The Vulgate 
												translates it balsam. In the 
												wine of Helbon — Helbon is 
												supposed to be that part of 
												Syria which is called 
												Chalybonitis by Ptolemy; and 
												white wool — Bochart understands 
												this to be wool of a bright 
												purple colour. The LXX. and 
												Chaldee render it, wool from 
												Miletus, a place famous for that 
												commodity. Dan also, &c. — 
												Grotius thinks that Dan in the 
												kingdom of Israel can scarcely 
												be meant here; and finds that a 
												city called Dana is placed by 
												Ptolemy in the island of Ceylon. 
												Dedan, &c., in precious clothes 
												for chariots — Either these were 
												rich coverings which were flung 
												over the horses when harnessed 
												to chariots, or else coverings 
												for the seats of the chariots.
 
 Verses 21-24
 Ezekiel 27:21-24. Arabia, &c., 
												occupied with thee — Hebrew, ידן 
												סחרי, were the merchants of thy 
												hand; that is, they took off thy 
												manufactures (see Ezekiel 27:15) 
												in exchange for cattle, in which 
												their substance chiefly 
												consisted. Of Kedar and its 
												flocks, see notes on Isaiah 
												21:16-17; Isaiah 60:7. The 
												merchants of Sheba and Raamah — 
												These were people of Arabia 
												Felix, dwelling near the Persian 
												gulf. They traded in the rich 
												products of their own country, 
												namely, spices, precious stones, 
												and gold, in which it abounded: 
												see note on 1 Kings 10:1; 1 
												Kings 10:10. Haran, and Canneh, 
												and Eden — By Haran here, it 
												seems, the place is meant where 
												Abraham dwelt when he came out 
												of Ur of the Chaldees, (see 
												Genesis 11:31,) called Charræ by 
												the Romans, and noted for the 
												defeat of Crassus. Canneh some 
												suppose to be the same place 
												that is called Calneh, Amos 6:2, 
												or Calno, Isaiah 10:9, a city 
												near the Euphrates. Others take 
												it for Ctesiphon, a noted city 
												situate upon the river Tigris. 
												Eden is joined with Haran, 2 
												Kings 19:12, as it is here. The 
												merchants of Sheba — There were 
												two Shebas, as there were two 
												Dedans; one descended from 
												Raamah. (Genesis 10:7,) the 
												other from Jokshan, Abraham’s 
												son, Genesis 25:3. As the 22d 
												verse is explained of the 
												former, so the latter may be 
												understood here: they were both 
												in Arabia. And Chilmad — Both 
												the Chaldee and LXX. explain 
												this by Carmania. In chests of 
												rich apparel, &c. — The rich 
												apparel here spoken of was 
												carefully packed up in chests of 
												cedar, to give these clothes a 
												fine scent, and preserve them 
												from putrefaction.
 
 Verse 25
 Ezekiel 27:25. The ships of 
												Tarshish did sing of thee, &c. — 
												Ships of Tarshish signify 
												sometimes in Scripture any 
												trading or merchant ships; and 
												in this general sense the 
												expression seems to be used 
												here: the prophet, having 
												already reckoned up the 
												principal countries which traded 
												with Tyre, now adds, in 
												comprehensive terms, that all 
												merchants, or traders, sung or 
												spake great things of her 
												riches: see note on Isaiah 2:16. 
												In the midst of the seas — 
												Through all the islands of the 
												sea, the sea-coasts, and from 
												one part to another.
 
 Verse 26
 Ezekiel 27:26. Thy rowers have 
												brought thee into great waters — 
												The prophet here begins to 
												change the subject, and now, in 
												metaphorical language, speaks of 
												the danger into which the rulers 
												and statesmen of Tyre had 
												brought her by their pride and 
												ill-concerted measures. He 
												compares her to a ship, impelled 
												by its own rowers into a very 
												tempestuous sea, by which is 
												meant their war with the 
												Chaldeans. See a similar 
												comparison Isaiah 33:23. Great 
												troubles are frequently 
												signified by great waters. The 
												east wind hath broken thee — By 
												this is signified the Chaldean 
												army coming from the east: as if 
												he had said, As the violence of 
												the east wind occasions many 
												shipwrecks in the sea, so the 
												army of thy enemies, coming upon 
												thee, shall ruin thy strength 
												and glory, and leave thee like a 
												wreck cast upon the shore. “This 
												is a proper allegory,” says 
												Bishop Warburton, “with only one 
												real sense; and it is managed by 
												the prophet with that brevity 
												and expedition which a proper 
												allegory demands, when used in 
												the place of a metaphor.” 
												Grotius refers to Horace, lib. 
												1. ode 14, as an allegory very 
												similar to this of the prophet.
 
 Verses 27-32
 Ezekiel 27:27-32. Thy riches, 
												&c., and all thy company, shall 
												fall into the midst of the seas 
												— Shall be as utterly ruined and 
												destroyed as if they were sunk 
												in the sea by a shipwreck. Or, 
												this may signify their falling 
												in a sea- fight. The suburbs 
												shall shake, &c. — The cry of 
												thy wounded seamen shall make 
												the inhabitants of the suburbs 
												shake for fear: See Ezekiel 
												26:15. The mariners, &c., shall 
												come down from their ships — 
												Seafaring men, finding no 
												encouragement to follow their 
												employment, now thy traffic is 
												destroyed, shall lay aside their 
												trade, and mourn over thee. They 
												shall stand upon the land — 
												Bishop Newcome reads, upon the 
												shore, understanding it of “the 
												shore of the adjoining island, 
												from which they viewed the 
												conflagration of their city.” 
												St. Jerome tells us, from the 
												ancient histories of the 
												Assyrians, that when the safety 
												of the city was despaired of, 
												great numbers of Tyrians secured 
												themselves and their riches in 
												their ships. See notes on Isaiah 
												23:1; Isaiah 23:12. And shall 
												cause their voice to be heard 
												against thee — Or rather, over 
												thee, as the LXX. and Vulgate 
												translate it. And shall cry 
												bitterly — For the common ruin, 
												and their own share in it. And 
												shall cast up dust upon their 
												heads — Shall use expressions of 
												the deepest mourning and 
												lamentation. They shall wallow 
												themselves in ashes — As having 
												bid a final farewell to all ease 
												and comfort. They shall make 
												themselves utterly bald for thee 
												— Another expression of public 
												sorrow. And — They, who used to 
												wear fine linen; shall gird them 
												with sackcloth — According to 
												the custom of great mourners. 
												And shall weep for bitterness of 
												heart — Instead of singing, as 
												formerly, their merry songs. And 
												in their wailing they shall take 
												up a lamentation for thee — The 
												words allude to the public 
												lamentations made at funerals. 
												See note on Jeremiah 9:17-18. 
												Saying, What city is like Tyrus 
												— Did ever any city come down 
												from such a height of prosperity 
												to such depth of adversity? Like 
												the destroyed in the midst of 
												the sea — Alas! what was once 
												her safeguard, and the source of 
												her wealth, is now her grave.
 
 Verses 33-36
 Ezekiel 27:33-36. When thy 
												wares, &c. — When thy wares or 
												manufactures were transported 
												through the seas to every part, 
												thou filledst many people — 
												Didst supply the wants, or 
												minister to the luxuries and 
												pleasures, of many nations. Time 
												was when thy wares, those of thy 
												own making, and those that 
												passed through thy hands, were 
												exported to all parts of the 
												world; then thou filledst many 
												people, and didst enrich the 
												kings of the earth and their 
												kingdoms. But in the time when 
												thou shalt be broken — As a ship 
												that is wrecked at sea; thy 
												merchandise and all thy company 
												shall fall — They that used to 
												be enriched by thee, shall be 
												ruined with thee, as is usual in 
												trade. All the inhabitants of 
												the isles shall be astonished — 
												Wondering greatly that ever such 
												a change should be effected, 
												that Tyre should fall. And their 
												kings shall be sore afraid — 
												Sensible how much less able they 
												are to resist the conqueror and 
												defend themselves than thou 
												wast, and not knowing whom he 
												will next attack. They shall be 
												troubled in their countenance — 
												They shall not be able to 
												conceal the discomposure of 
												their minds, but will show it 
												evidently in their countenances. 
												The merchants among the people 
												shall hiss at thee — By way of 
												insult and derision; as men are 
												apt to despise those in 
												adversity, whom they courted and 
												respected in prosperity. The 
												Chaldee Paraphrase renders it, 
												They shall be astonished; and 
												this sense agrees better with 
												the lamentations of the 
												seafaring men, mentioned in the 
												foregoing verses.
 
 The following reflections by 
												Bishop Newton, on the fall of 
												Tyre, are peculiarly worthy of 
												the reader’s attention: “Such 
												hath been the fate of this city, 
												once the most famous in the 
												world for trade and commerce. 
												But trade is a fluctuating 
												thing: it passed from Tyre to 
												Alexandria, from Alexandria to 
												Venice, from Venice to Antwerp, 
												from Antwerp to Amsterdam and 
												London, the English rivalling 
												the Dutch, as the French are now 
												rivalling both. It behooves 
												those who are in possession of 
												it, to take the greatest care 
												that they do not lose it. 
												Liberty is a friend to that, as 
												that is a friend to liberty. But 
												the greatest enemy to both is 
												licentiousness, which tramples 
												upon all law and lawful 
												authority, encourages riots and 
												tumults, promotes drunkenness 
												and debauchery, sticks at 
												nothing to supply its 
												extravagance, practises every 
												art of illicit gain, ruins 
												credit, ruins trade, and will in 
												the end ruin liberty itself. 
												Neither kingdoms nor 
												commonwealths, neither public 
												companies nor private persons, 
												can long carry on a beneficial, 
												flourishing trade without 
												virtue, and what virtue 
												teacheth, sobriety, industry, 
												frugality, modesty, honesty, 
												punctuality, humanity, charity, 
												the love of our country, and the 
												fear of God. The prophets will 
												inform us how the Tyrians lost 
												it; and the like causes will 
												always produce the like 
												effects.”
 |