| 
												
												Verse 1-22 Samuel 1:1-2. David had abode 
												two days in Ziklag — Which, it 
												appears from this, the 
												Amalekites had not so burned 
												down that David and his men 
												could not lodge in it. On the 
												third day — From David’s return 
												to Ziklag. With his clothes rent 
												— As the manner of deep mourners 
												was.
 
 Verse 6
 2 Samuel 1:6. Behold, Saul 
												leaned upon his spear — 
												Endeavouring to run it through 
												his body. It is plain, that what 
												this Amalekite told David was a 
												made story; for it is expressly 
												said, in the foregoing chapter, 
												that Saul fell upon his sword. 
												Who this Amalekite was does not 
												appear; but, as Delaney 
												observes, there are always a 
												great number of strollers that 
												follow camps, and this lad 
												probably was one of them. Their 
												business is pillage and 
												stripping the dead. This youth, 
												it seems, knew his business, and 
												got the start of the Philistines 
												in the pillage of Saul. Having 
												met with his body, he robbed it 
												of its royal ornaments, and made 
												the best of his way to David 
												with them, in order to 
												ingratiate himself with him, as 
												he was likely to succeed to the 
												throne: and he made up a story 
												of such circumstances as he 
												imagined would appear plausible, 
												and gain David’s favour.
 
 Verse 9
 2 Samuel 1:9. For anguish is 
												come upon me — The Hebrew word 
												שׁבצ shabats, here rendered 
												anguish, seems to be wrongly 
												translated in this place. It is 
												rendered ocellata chlamys, by 
												Buxtorf, a wrought, embroidered, 
												or speckled coat of mail: a 
												translation which is 
												countenanced by Exodus 28:4, and 
												Psalm 14:14, where words of the 
												same derivation are rendered 
												broidered coat and raiment of 
												needle-work. The sense of the 
												sentence seems to be, my coat of 
												mail hinders the spear from 
												entering far enough to produce 
												instant death, though my wound 
												is mortal. Thus it is understood 
												by many interpreters. This 
												Amalekite pretended therefore 
												that Saul desired him to draw 
												out the spear from his wound, 
												and to run it through his body 
												with force where the coat of 
												mail would give it a passage.
 
 
 Verse 10
 2 Samuel 1:10. So I stood upon 
												him and slew him — Saul, 
												according to the true history, 
												was afraid of being slain by the 
												uncircumcised: and how was the 
												matter mended by desiring to die 
												by the hand of an Amalekite? And 
												I took the crown that was upon 
												his head — “Possibly the serious 
												reader,” says Delaney, “may not 
												think it an observation 
												altogether unworthy of his 
												regard, that an Amalekite now 
												took the crown from Saul’s head, 
												which he had forfeited by his 
												disobedience in relation to 
												Amalek.”
 
 Verse 12
 2 Samuel 1:12. They mourned and 
												wept, and fasted — This is an 
												evident instance of the 
												disinterestedness and tenderness 
												of David’s heart, in that he 
												could not forbear bewailing this 
												melancholy end of Saul, though 
												he was his bitter enemy, and 
												sought his life.
 
 Verse 13-14
 2 Samuel 1:13-14. The son of a 
												stranger — This expression 
												signifies one who resided among 
												the Israelites, and had embraced 
												their religion, though not 
												admitted into their communion. 
												David said, How wast thou not 
												afraid to destroy the Lord’s 
												anointed? — Who possibly might 
												have recovered, and been carried 
												off by some of his own men; the 
												Philistines, by some 
												extraordinary providence of God, 
												being diverted from the pursuit. 
												It was the greater presumption 
												in this young man to do it, 
												since none of Saul’s own 
												servants durst venture upon such 
												an act.
 
 Verse 15
 2 Samuel 1:15. He smote him that 
												he died — Abarbinel thinks that, 
												as the man was an Amalekite, 
												David supposed that he had 
												killed Saul out of revenge for 
												the slaughter he had made of the 
												Amalekites. But, if not; if the 
												fact were as this Amalekite 
												stated, and Saul bid him 
												despatch him, “David rightly 
												judged, that Saul had no power 
												over his own life; and, 
												consequently, should not have 
												been obeyed in such a command: 
												God and the state had as much 
												right to his life when he was 
												weary of it as when he most 
												loved it. And, besides all this, 
												it behooved David to vindicate 
												his own innocence to the world, 
												by so public an execution: he 
												might otherwise, perhaps, have 
												been branded with the guilt of 
												employing that wretch to murder 
												his persecutor. David also, 
												doubtless, had it in view to 
												deter others by this example. He 
												consulted his own safety in 
												this, as Cesar is said, by 
												restoring the statues of Pompey, 
												to have fixed his own. This was 
												a wise lecture to princes, and 
												many of them have unquestionably 
												profited by it.” — Delaney.
 
 Verse 17
 2 Samuel 1:17. David lamented 
												with this lamentation — He and 
												his servants had lamented over 
												Saul and Jonathan before, 2 
												Samuel 1:12. But now he composed 
												a song for a public and 
												universal lamentation, than 
												which there is nothing more 
												elegant and passionate to be 
												found in all antiquity. The 
												bursts of sorrow are so strong, 
												so pathetic, so short, so 
												various, so unconnected, that no 
												grief was ever painted in such 
												living and lasting colours. And 
												it is one sure sign and 
												beautiful effect of this sorrow, 
												that David’s heart was so 
												softened and melted by it as to 
												lose all traces of Saul’s 
												cruelty to him. He remembered 
												nothing now but the brave man, 
												the valiant leader, the 
												magnificent prince, the king of 
												God’s appointment, his own once 
												indulgent master, his Michal’s 
												and his Jonathan’s father. In 
												the mean time there are the 
												utmost decency and propriety in 
												the concern which David 
												discovers, and in the encomiums 
												respectively passed on Saul and 
												Jonathan; nothing but what 
												became the character of both, 
												and suited the situation of him 
												who penned it. Saul he 
												celebrates for his former 
												victories, his swiftness, and 
												strength, and sheds a tear over 
												him for his defeat, and the 
												indignities which were offered 
												to him after his death; which 
												humanity would draw from the 
												eye, even over an enemy that was 
												otherwise brave, and died 
												fighting for his country; but 
												without the least expression of 
												sorrow for him on his own 
												account; and, what deserves to 
												be mentioned to his honour, 
												without a single reflection upon 
												his past injustice and cruelty 
												toward himself. But as to 
												Jonathan, how just and warm is 
												the grief he manifests! I am 
												distressed for thee, &c. — 
												Delaney and Chandler.
 
 Verse 18
 2 Samuel 1:18. And bade them 
												teach the children of Judah — 
												Among whom he now was, and over 
												whom he first reigned; the use 
												of the bow — While he made 
												lamentation for the dead, he did 
												not neglect the living: that 
												they might be provided with 
												better means to defend 
												themselves, as the king designed 
												of God to reign over them, he 
												ordered that they should 
												immediately learn to be skilful 
												in the use of bows and arrows, 
												by which principally the 
												Philistines had gained this 
												victory. The Israelites seem 
												hitherto to have chiefly used 
												slings, spears, and swords; but 
												were now taught to shoot with 
												bows and arrows. As, however, 
												the words, the use of, are not 
												in the original, but literally 
												translated it is, He bade them 
												teach the children of Judah the 
												bow; many learned men are of 
												opinion that it was not the use 
												of the bow, which they were to 
												learn, but this song of David, 
												termed The Bow. There does not 
												appear, however, to be any proof 
												that this song bore any such 
												title, nor is any sufficient 
												reason given why it should bear 
												any such. It seems much more 
												probable, for the reason just 
												named, that our translators have 
												given us the true interpretation 
												of the passage. Behold it is 
												written in the book of Jasher — 
												That David enjoined the use of 
												the bow to be taught. It is more 
												largely and particularly 
												described there. Or, if The Bow 
												meant this song, the sense is, 
												that the song was recorded in 
												that book, which some think to 
												have been a book of odes and 
												hymns, in which were recited the 
												successes or misfortunes of the 
												Israelites in battle.
 
 Verse 19
 2 Samuel 1:19. The beauty of 
												Israel — Hebrew, הצבי, hatsebi; 
												the honour, glory, flower, or 
												ornament, meaning Saul and 
												Jonathan, and their army. 
												Delaney understands the 
												expression only of Jonathan, and 
												observes, as Jonathan’s death 
												touched him nearest, it was 
												natural he should be the first 
												object of his lamentation; and, 
												to put it out of all doubt that 
												Jonathan is meant, he varies the 
												expression in a subsequent verse 
												— Jonathan slain in thy high 
												places! The word rendered slain, 
												חלל, chalal, properly means 
												stabbed, and does not appear 
												anywhere to bear the sense that 
												Dr. Kennicott would put upon it, 
												who would understand it as a 
												noun, and not as a participle, 
												and translate it a warrior. How 
												moving a circumstance is this 
												here noticed! Jonathan’s falling 
												on his own high places! those in 
												which he might naturally have 
												expected safety; those in which 
												he delighted; those in which he 
												had long enjoyed peace and 
												pleasure. Or thine, O land of 
												Israel. How are the mighty 
												fallen — How untimely and 
												lamentably Jonathan! How sadly 
												and shamefully Saul by his own 
												hand! How strangely! how 
												unexpectedly! how universally 
												the army! This solemn, noble, 
												and pathetic exclamation of 
												sorrow was probably repeated at 
												the close of every verse of this 
												mournful song.
 
 Verse 20
 2 Samuel 1:20. Tell it not in 
												Gath, &c. — Such a lamentable 
												misfortune and disgrace, David 
												would, if possible, have 
												concealed from all the enemies 
												of Israel. And he finely 
												insinuates in these words what 
												matter of triumph it would be to 
												the Philistines, and seems 
												scarce able to bear the thought 
												of it, especially as it would be 
												greatly to the dishonour both of 
												God and his people. Lest the 
												daughters, &c. — He mentions 
												these, because it was the custom 
												of women in those times and 
												places to celebrate with 
												triumphal songs and dances those 
												victories which their men 
												obtained.
 
 Verse 21
 2 Samuel 1:21. Ye mountains of 
												Gilboa, let there be no dew, &c. 
												— This is not an imprecation, 
												but a passionate expression of 
												the sorrow and horror which he 
												felt at this public disgrace and 
												loss, which were such as if he 
												thought every person or thing 
												which contributed to it ought to 
												bear tokens of the divine 
												displeasure, such as the earth 
												does when it is deprived of the 
												influence of dew and rain. Nor 
												fields of offerings — That is, 
												fertile fields, which may 
												produce fair and goodly fruits 
												fit to be offered to God. For 
												there the shield of the mighty 
												is vilely (that is, 
												dishonourably) cast away — 
												“Throwing away the shield was a 
												matter of the highest reproach 
												in all the accounts of 
												antiquity. And this in the 
												practice of so brave a prince as 
												Saul was an example of terrible 
												consequence, and therefore must 
												not go unreproved, especially in 
												a song which soldiers were to 
												learn. David could not censure 
												Saul; he was his prince and his 
												enemy; the infamy, however, must 
												fall somewhere; let the place in 
												which it happened be accursed. 
												Poetry justifies this, and we 
												need not scruple to say, it is 
												the most masterly stroke the 
												science will admit. And with 
												what inimitable address has he 
												conducted this reproach! For at 
												the same time that the mountains 
												are cursed for it, he hath 
												contrived to turn it into praise 
												upon Saul: There the shield of 
												the mighty was cast away; no 
												hint by whom.”
 
 Verse 22
 2 Samuel 1:22. The bow of 
												Jonathan returned not back — 
												Without effect. The arrows shot 
												from his bow did not miss their 
												mark, but pierced deep into the 
												fat and flesh, the heart and 
												bowels, and shed the blood of 
												the mighty. The sword of Saul 
												returned not empty — Always did 
												great execution (as we now 
												speak) upon those with whom he 
												fought.
 
 Verse 23
 2 Samuel 1:23. Saul and Jonathan 
												were lovely — Hebrew, הנאהבים, 
												hanneehabim, were loved, namely, 
												by each other, and by the 
												people. And pleasant in their 
												lives — Amiable and obliging in 
												their carriage and conversation, 
												both toward one another and 
												toward others: for, as for 
												Saul’s fierce behaviour toward 
												Jonathan, it was only a sudden 
												passion, by which his ordinary 
												temper was not to be measured; 
												and as for his carriage toward 
												David, it proceeded from that 
												jealousy, and those reasons of 
												state, which too often engage 
												even well-natured princes in 
												similar hostilities. And in 
												their death they were not 
												divided — They were united in 
												life and death; in life by the 
												same common affection; in death 
												by the same common fate. This is 
												just what David intends to 
												express. He does not, by any 
												means, appear to design a 
												commendation of their lives in 
												any other respect. Nor does he 
												speak, a word of Saul’s piety; 
												he only commends him for those 
												qualities which he really 
												possessed; a fit pattern for all 
												preachers in their funeral 
												commendations. Dr. Lowth has 
												beautifully expressed David’s 
												meaning: —
 
 “Nobile par, quos junxit, amor, 
												quos gloria junxit, Una nunc 
												fato jungit acerba dies.”
 
 We will not attempt to give our 
												readers a translation of this 
												elegant couplet, but we will 
												present them below with a 
												paraphrase not inferior, 
												perhaps, in elegance or spirit, 
												on this and two or three of the 
												other stanzas of this elegy, 
												from a poetical version of it by 
												Thomas Roberts, Esq., late of 
												Bristol, with which he has 
												kindly favoured us, and in which 
												both the beauty and force of the 
												original seem to be well 
												imitated. We wish the narrow 
												limits of our work would admit 
												of our inserting the whole.
 
 They were swifter than eagles — 
												In pursuing their enemies, and 
												executing their designs: which 
												is a great commendation in a 
												prince, and a requisite quality 
												in a warrior. They were stronger 
												than lions — Or, rather, more 
												courageous than lions. According 
												to Agur’s observation, Proverbs 
												30:30, the lion never betakes 
												himself to flight, but faces his 
												foe to the last. Courage then 
												seems the most remarkable 
												property of the lion. And since 
												David uses the same word here in 
												speaking of Saul and Jonathan 
												which Agur uses in speaking of 
												this property of the lion, he 
												evidently means to celebrate the 
												courage of his heroes rather 
												than their strength; and to say 
												that, in facing the enemy and 
												braving of danger, they were 
												undaunted as lions.
 
 Verse 24
 2 Samuel 1:24. Ye daughters of 
												Jerusalem, weep over Saul — 
												“Nothing,” says Dr. Dodd, “can 
												be more elegant than this verse: 
												while the warriors of Israel 
												lamented their chiefs, the 
												divine poet calls upon the women 
												of the land to shed their tears 
												over the ashes of princes, whose 
												warlike exploits had so often 
												procured them those ornaments 
												which are most pleasing to the 
												sex, and had enriched them with 
												the spoils of their enemies.” 
												Who clothed you in scarlet, with 
												other delights — The word other 
												seems to be unnecessarily 
												supplied here by our 
												translators, there being nothing 
												for it in the Hebrew, which, 
												literally rendered, is, Who 
												clothed you in scarlet with 
												delights; that is, in scarlet, 
												wherewith you are so much 
												delighted. For this seems to 
												have been the colour in which 
												the Israelitish women delighted.
 
 Verses 25-27
 2 Samuel 1:25-27. O Jonathan, 
												slain in thy high places — He 
												says thy, for they were in 
												Jonathan’s country; and, had not 
												his father disinherited him by 
												his sins, in his dominions. Thus 
												David’s grief, which began with 
												Jonathan, naturally ends with 
												him. It is well known that we 
												lament ourselves in the loss of 
												our friends; and David was no 
												way solicitous to conceal this 
												circumstance. I am distressed 
												for thee, my brother Jonathan — 
												In the former part of this 
												lamentation David celebrates 
												Jonathan as a brave man, in the 
												latter he laments him as a 
												friend. And in this respect he 
												had certainly as great 
												obligations to him as ever man 
												had to another. For, as he here 
												observes, Jonathan’s love to him 
												was indeed wonderful, passing 
												the love of women. And the 
												weapons of war perished — All 
												military glory gone from Israel! 
												“It may be the work of fancy in 
												me,” says Dr. Delaney, “but to 
												me, I own, this last stanza is 
												the strongest picture of grief I 
												ever perused. To my ear every 
												line in it is either swelled 
												with sighs, or broken with sobs. 
												The judicious reader will find a 
												break in the first line of it, 
												very probably so left in the 
												original, the writer not being 
												able to find an epithet for 
												Jonathan answering to the idea 
												of his distress.” Our 
												translators have supplied the 
												interjection O! O Jonathan, 
												stabbed in thy high places! “To 
												conclude: Few have ever perused 
												this lamentation with so little 
												attention as not to perceive it 
												evidently animated with a spirit 
												truly martial and magnanimous! 
												It is the lamentation of a brave 
												man over brave men. It is, in 
												one word, a lamentation equally 
												pathetic and heroic. To this may 
												be added, it is not less 
												generous. For in the most noble 
												spirit David passes over in 
												entire silence all the 
												ill-treatment which he, and his 
												friend Jonathan on his account, 
												had received from Saul; he does 
												not make the most distant 
												allusion to it, but seems 
												through the whole song to strive 
												to conceal every thing that 
												might cast any reflection upon 
												him.” The lines we promised are 
												as follows: —
 
 “Mid the throng’d phalanx, where 
												the battle press’d,
 
 The bow of Jonathan, infuriate, 
												burn’d;
 
 Nor e’er, from slaughter’s 
												sanguinary feast,
 
 The sword of Saul unsatiated 
												return’d!
 
 All eyes, all hearts, admired 
												the lovely pair,
 
 The princely parent and the 
												pious son;
 
 Whom life united, not divided 
												are
 
 In death, whose dire catastrophe 
												is one.
 
 With rapid pinion through th’ 
												aerial plain
 
 The lightning eagle flies, but 
												swifter they;
 
 Strong is the monarch of the 
												wood’s domain,
 
 But more their might indignant 
												o’er the prey.
 
 Ye weeping nymphs, attune the 
												mourning lyre
 
 To solemn strains of sympathetic 
												wo;
 
 Daughters of Israel, who the 
												brave admire,
 
 Bid for the brave the lay 
												funereal flow!
 
 ‘Twas Saul returning from the 
												battle’s toils,
 
 Triumphant chief! amidst his 
												warriors bold,
 
 Who crown’d your beauties with 
												Philistia’s spoils,
 
 Who deck’d your charms with 
												diamonds and gold,”
 
 For the rest, see the Arminian 
												Magazine for June 1811.
 |