Legend has been busy with the name of Luke. The Greek Church, in which
painting is regarded as a religious art, readily accepted the tradition
which represented him as a painter, and the Greek painters carried it into
Western Europe. A rude drawing of the Virgin, discovered in the Catacombs,
with an inscription to the effect that it was one of seven painted by
Luca, confirmed the popular belief that Luke the Evangelist was meant.
According to the legend, he carried with him two portraits painted by
himself - the one of the Saviour and the other of the Virgin - and by
means of these he converted many of the heathen.
When we apply to historical sources, however, we find very little about
this evangelist. He never mentions himself by name in the Gospel or in the
Acts, and his name occurs in only three passages of the New Testament:
Col 4:14;
2Ti 4:11,
Phm 1:24.
That he was an Asiatic-Greek convert of Antioch, though resting upon no
conclusive evidence, is supported by the fact that he gives much
information about the church there ( Act 11:19,
Act 11:30;
Act 13:1-3;
Act 15:1-3,
Act 15:22,
Act 15:35);
that he traces the origin of the name “Christian” to that city, and that,
in enumerating the seven deacons of Jerusalem, he informs us of the
Antiochian origin of Nicholas (Act 6:5)
without reference to the nationality of any of the others. That he was a
physician and the companion of Paul are facts attested by Scripture,
though his connection with Paul does not definitely appear before
Act 16:10,
where he uses the first person plural. He accompanied Paul from Caesarea,
through the shipwreck at Malta, to Rome, and remained there until his
liberation. Tradition makes him to have died in Greece, and it was
believed that his remains were transferred to Constantinople.
It has been assumed that he was a freedman, from the large number of
physicians who belonged to that class, the Greeks and Romans being
accustomed to educate some of their domestics in the science of medicine,
and to grant them freedom in requital of services. Physicians often held
no higher rank than slaves, and it has been noticed that contractions in
as, like Lucas for Lucanus, were peculiarly common in
the names of slaves.
His connection with Paul gave rise in the church, at a very early
period, to the opinion that he wrote his Gospel under the superintendence
of that apostle. While his preface says nothing about the Pauline sanction
of his Gospel, the work, nevertheless, presents remarkable coincidences
with Paul's epistles, both in language, ideas, and spirit. The Gospel
itself sets forth that conception of Christ's life and work which was the
basis of Paul's teaching. He represents the views of Paul, as Mark does of
Peter. “There is a striking resemblance between the style of Luke and of
Paul, which corresponds to their spiritual sympathy and long intimacy.”
Some two hundred expressions or phrases may be found which are common to
Luke and Paul, and more or less foreign to other New Testament writers.
Such, for instance, are:
Luke |
Paul |
ἀθετεῖν , reject,
Luk 7:30;
Luk 10:16.
|
Gal 2:21 ;
Gal 3:15;
1Th 4:8
|
αἰχμαλωτίζειν , lead captive,
Luk 21:24.
|
Rom 7:23 ;
2Co 10:5
|
ἀνάγκη ,
Luk 14:18;
in the phrase
ἔχω
ἀνάγκην, I must needs.
|
1Co 7:37
|
In the sense of distress,
Luk 21:23.
|
1Co 7:26 ;
2Co 6:4
:; 2Co 12:10;
1Th 3:7,
and not elsewhere.
|
ἀνακρίνειν , to examine judicially,
Luk 23:14;
Act 12:19;
Act 28:18.
|
1Co 2:15 ;
1Co 4:3;
1Co 9:3;
ten times in all in that epistle.
|
ἀπὸ τοῦ νῦν , from henceforth,
Luk 1:48;
Luk 5:10;
Luk 12:52;
Luk 22:69.
|
2Co 5:16 .
|
ἀπ '
αἰῶνος,
since the world began,
Luk 1:70;
Act 3:21;
Act 15:18.
|
Col 1:26 ;
Eph 3:9.
|
ἐγκακεῖν , to faint,
Luk 18:1.
|
2Co 4:1 ,
2Co 4:16;
Gal 6:9;
Eph 3:13;
2Th 3:13.
|
διερμηνεύειν , expound or
interpret, Luk 24:27;
Act 9:36.
|
1Co 12:30 ;
1Co 14:5,
1Co 14:13,
1Co 14:27.
|
ἐνδύσασθαι , endue, clothe,
Luk 24:49,
in the moral sense.
|
Rom 13:12 ,
Rom 13:14
:; 1Co 15:53;
2Co 5:3,
etc.
|
εἰ μήτι , except,
Luk 9:13.
|
1Co 7:5 ;
2Co 13:5.
|
ἐπιφαίνειν , to give light, shine,
Luk 1:79;
Act 27:20.
|
Tit 2:11 ;
Tit 3:4.
|
καταργεῖν , cumber,
Luk 13:7.
|
Rom 3:3 , make without effect; make
void; destroy; do away; bring to naught; twenty-six times in
Paul.
|
μεγαλύνειν , exalt, magnify,
Luk 1:46,
Luk 1:58;
Act 5:13;
Act 10:46;
Act 19:17.
|
2Co 10:15 ;
Phi 1:20.
|
Both are fond of words characterizing the freedom and universality of
gospel salvation. For example,
χάρις,
grace, favor, occurs eight times in the Gospel, sixteen in the Acts,
and ninety-five in Paul.
Ἔλεος
mercy, six times in the Gospel and ten in Paul.
Πίστις
faith, twenty-seven times in the Gospel and Acts, and everywhere in
Paul. Compare, also,
δικαιοσύνἠ,
righteousness ;
δίκαιος,
righteous;
πνεῦμα ἅγιον,
Holy Spirit;
γνῶσις,
knowledge.
They agree in their report of the institution of the Lord's Supper,
both giving “This cup is the new covenant in my blood,” for “This is my
blood of the new covenant,” and both adding, “in remembrance of me.”
A few of the numerous instances of parallelism of thought and
expression may also be cited:
Luke |
Paul |
Luk 4:22 |
Col 4:6;
Eph 4:29 |
Luk 4:32 |
1Co 2:4 |
Luk 6:36 |
2Co 1:3;
Rom 12:1 |
Luk 6:39 |
Rom 2:19 |
Luk 6:48 |
1Co 3:10 |
Luk 8:15 |
Col 1:10,
Col 1:11 |
Luk 9:56 |
2Co 10:8 |
Luk 10:8 |
1Co 10:27 |
Luk 10:20 |
Phi 4:3 |
Luk 10:21 |
1Co 1:19,
1Co 1:27 |
Luk 11:41 |
Tit 1:15 |
Luk 12:35 |
Eph 6:14 |
Luk 20:17,
Luk 20:18 |
Rom 9:33 |
Luke's long residence in Greece makes it probable that he had Greek
readers especially in mind. The same humanitarian and Gentile character of
his writings, as distinguished from Jewish writings, appears in the Acts
as in the Gospel. Of the Acts, although attempts have been made to assign
its composition to Timothy and to Silas, and to identify Silas with Luke,
the universal testimony of the ancient church, no less than the identity
of style, declare Luke to be the author. About fifty words not found
elsewhere in the New Testament are common to both books.
From a purely literary point of view Luke's Gospel has been pronounced,
even by Renan, to be the most beautiful book ever written. He says: “The
Gospel of Luke is the most literary of the gospels. Everywhere there
is revealed a spirit large and sweet; wise, temperate, sober, and
reasonable in the irrational. Its exaggerations, its inconsistencies, its
improbabilities, are true to the very nature of parable, and constitute
its charm. Matthew rounds a little the rough outlines of Mark. Luke does
better: he writes. He displays a genuine skill in composition. His book is
a beautiful narrative, well contrived, at once Hebraic and Hellenic,
uniting the emotion of the drama with the serenity of the idyl....A spirit
of holy infancy, of joy, of fervor, the gospel feeling in its primitive
freshness, diffuse all over the legend an incomparably sweet coloring.”
Luke is the best writer of Greek among the evangelists. His
construction is rhythmical, his vocabulary rich and well selected,
considerably exceeding that of the other evangelists. He uses over seven
hundred words which occur nowhere else in the New Testament. He
substitutes classical words for many which are used by Matthew and Mark,
as
λίμνη, lake, for
θάλασσα,
sea, when describing the lake of Galilee. He uses three distinct
words for bed in the description of the healing of the paralytic (Luk 5:18),
avoiding the vulgar
κράββατος
of Mark. The latter word, it is true, occurs in two passages in the
Acts (Act 5:15;
Act 9:33),
but both these passages are Petrine. So, too, we find
ἐπιστάτης
master, instead of Rabbi;
νομικοί,
lawyers, for
γραμματεῖς,
scribes;
ναὶ ἀληθῶς,
ἐπ'
ἀληθείας
yea, truly, of a truth, for
ἀμήν,
verily;
φόρος,
tribute, for the Latin form,
κῆνσος
census. He uses several Latin words, as
δηνάριον,
denarius
λεγεών,
legion;
σουδάριον,
napkin;
ἀσσάριον,
farthing, though he avoids
κοδράντης,
farthing, in Luk 21:2
(compare Mar 12:42);
μόδιος,
bushel. He is less Hebraic than the other evangelists, except in
the first two chapters - the history of the infancy - which he derived
probably from Aramaic traditions or documents, and where his language has
a stronger Hebrew coloring than any other portion of the New Testament.
“The songs of Zacharias, Elizabeth, Mary, and Simeon, and the anthem of
the angelic host, are the last of Hebrew psalms, as well as the first of
Christian hymns. They can be literally translated back into the Hebrew
without losing their beauty” (Schaff).
His style is clear, animated, picturesque, and unpretentious. Where he
describes events on the authority of others, his manner is purely
historical; events which have come under his own observation he treats in
the minute and circumstantial style of an eye-witness. Compare, for
instance, the detailed narrative of the events at Philippi with that of
the occurrences at Thessalonica. The change of style at
Act 16:10,
from the historical to the personal narrative, coincides with the time of
his joining Paul at the first visit to Macedonia, and a similar change may
be noted at Act 20:4-6.
But the style of Luke also acquires a peculiar flavor from his
profession. His language, both in the Gospel and in the Acts, indicates a
familiarity with the terms used by the Greek medical schools, and
furnishes an incidental confirmation of the common authorship of the two
books. As we have seen, Luke was probably a Greek of Asia Minor; and, with
the exception of Hippocrates, all the extant Greek medical writers were
Asiatic Greeks. Hippocrates, indeed, can hardly be called an exception, as
he was born and lived in the island of Cos, off the coast of Caria. Galen
was of Pergamus in Mysia; Dioscorides, of Anazarba in Cilicia; and
Aretaeus, of Cappadocia.
The medical peculiarities of Luke's style appear, first, in words and
phrases used in descriptions of diseases or of miracles of healing. His
terms are of the technical character peculiar to a medical man. Thus, in
the account of the healing of Simon's wife's mother ( Luk 4:38,
Luk 4:39),
we read that she was taken (συνεχομένη)
with a great fever (πυρετῷ
μεγάλῳ). The word taken is used nine times
by Luke, and only three times in the rest of the New Testament. It occurs
frequently in this sense in the medical writers, as does also the simple
verb
ἔχω, to have or hold. Moreover,
according to Galen, the ancient physicians were accustomed to distinguish
between great and little fevers. In the parable of the rich
man and Lazarus (Luk 16:19-26),
we find
εἱλκωμένος, full of sores, the regular
medical term for to be ulcerated:
ὀδυνῶμαι,
to be in pain, occurs four times in Luke's writings, and nowhere else
in the New Testament, but frequently in Galen, Aretaeus, and Hippocrates.
Ἐξέψυξε, gave up the ghost (Act 5:5,
Act 5:10),
is a rare word, used by Luke only, and occurring only three times in the
New Testament. It seems to be almost confined to medical writers, and to
be used rarely even by them. In the proverb of “the camel and the needle's
eye,” Matthew and Mark use for needle the vulgar word
ῥαφίς,
while Luke alone uses
βελόνη,
the surgical needle.
These terms will be pointed out in the notes as they occur. Second, the
ordinary diction of the evangelist, when dealing with unprofessional
subjects, has often a medical flavor, which asserts itself in words
peculiar to him, or more common in his writings than elsewhere in the New
Testament, and all of which were in common use among the Greek physicians.
Thus Matthew ( Mat 23:4)
says that the scribes and Pharisees will not move (κινῆσαι)
the burdens they impose, with one of their fingers. Luke, recording a
similar saying (Luk 11:46),
says, “ye yourselves touch (προσψαύετε)
not the burdens,” using a technical term for gently feeling the
pulse, or a sore or tender part of the body. The word occurs nowhere else
in the New Testament. “No mean city” (ἄσημος,
Act 21:39).
The word mean, peculiar to this passage, is the professional term
for a disease without distinctive symptoms, and is applied by Hippocrates
to a city. “Delivered the letter” (ἀναδόντες,
Act 23:33).
The verb occurs only here in the New Testament, and is a medical term for
the distribution of blood through the veins, or of nourishment
through the body. Hippocrates uses it of a messenger delivering a letter.
In the parable of the sower, Matthew and Mark have
ῥίζαν,
“they have no root.” Luke (Luk 8:6)
has
ίκμάδα, moisture, the medical term for the
juices of the body, of plants, and of the earth. In the same parable,
for sprung up Matthew and Mark have
ἐξανέτειλε,
while Luke has
φυὲν
-
συμφυεῖσαι (Luk 8:6,
Luk 8:7),
it grew - grew with it (Rev.). These latter words are used by
medical writers to describe the growth of parts of the body, of diseases,
of vegetation, etc. Hippocrates uses together
ἱκμάς,
moisture, and
φύεσθαι,
to grow, comparing the juices of the body with those of the earth.
Συμφύεσθαι, to grow together, was the
professional word for the closing of wounds and ulcers, the uniting of
nerves and of bones, and is used by Dioscorides precisely as here, of
plants growing together in the same place.
Such peculiarities, so far from being strange or anomalous, are only
what might naturally be expected. It is an every-day fact that the talk of
specialists, whether in the professions or in mechanics, when it turns
upon ordinary topics, unconsciously takes form and color from their
familiar calling.
The attempt has been made to show that Paul's style was influenced by
Luke in this same direction; so that his intercourse with his companion
and physician showed itself in his use of certain words having a medical
flavor. Dean Plumptre cites as illustrations of this,
ὑγιαίνειν,
to be healthy, in its figurative application to doctrine as
wholesome or sound (1Ti 1:10;
1Ti 6:3;
2Ti 1:13):
γάγγραινα, canker (2Ti 2:17):
τυφωθεὶς, lifted up with pride; Rev.,
puffed up (1Ti 3:6;
1Ti 6:4):
κεκαυτηριασμένων, seared; Rev., branded
(1Ti 4:2):
κνηθόμενοι, itching (2Ti 4:3):
ἀποκόψονται, cut themselves off (Gal 5:12).
Luke is also circumstantial, as well as technical, in his descriptions
of diseases; noting their duration and symptoms, and the stages of the
patient's recovery, etc. See
Act 3:1-8;
Act 9:40,
Act 9:41.
The successive stages of Elymas' blindness are noted at
Act 13:11; and
the process of Saul's restoration to sight at
Act 9:18. He
also exhibits traces of professional sensitiveness, as in his omission of
Mark's implied reflection upon the physicians who had treated the woman
with the issue of blood (Luk 8:43;
Mar 5:26).
Luke's accurate observation and memory appear especially in the Acts,
in his allusions, and in his descriptions of nautical and political
matters. With nautical details, he exhibits the acquaintance often
displayed by a landsman who has been much at sea and in frequent
intercourse with seamen. It has been conjectured that at some period of
his professional life he may have served as a surgeon on shipboard. In his
political allusions he is precise in the use of terms. Thus, in
Act 13:7, his
accuracy in naming the civil magistrates is noteworthy. He speaks of
Sergius Paulus as the proconsul of Cyprus. Consuls were called by
the Greeks
ὕπατοι;
and hence a proconsul was
ἀνθύπατος,
one who acts instead of (ἀντὶ)
a consul. Roman provinces were of two classes, senatorial and
imperial; and the proper title of the governor of a senatorial
province was
ἀνθύπατος.
The governor of an imperial province was called
ἀντιστράτηγος,
propraetor. Evidently, therefore, Luke regarded Cyprus as a senatorial
province, governed by a proconsul; and we find that Augustus, though at
first he reserved Cyprus for himself, and consequently governed it by a
propraetor, afterward restored it to the senate and governed it by a
proconsul - a fact confirmed by coins of the very time of Paul's visit to
Cyprus, bearing the name of the emperor Claudius, and of the provincial
governor, with the title
ἀνθύπατος.
So Luke speaks of Gallio (Act 18:12)as
proconsul (A. V., deputy) of Achaia, which was a senatorial
province. When he comes to Felix or Festus, who were only deputy-governors
of the propraetor of Syria, he calls them by the general term
ἡγεμών,
governor (Act 23:24;
Act 26:30).
Similarly accurate is his designation of Philippi as a colonia (Act 16:12),
and his calling its magistrates
στρατηγοί
or praetors, a title which they were fond of giving themselves.
So the city authorities of Thessalonica are styled
πολιτάρχαι,
rulers of the city (Act 17:8);
for Thessalonica was a free city, having the right of self-government, and
where the local magistrates had the power of life and death over the
citizens. Luke's accuracy on this point is borne out by an inscription on
an archway in Thessalonica, which gives this title to the magistrates of
the place, together with their number - seven - and the very names of some
who held the office not long before Paul's time. This short inscription
contains six names which are mentioned in the New Testament. We may also
note the Asiarchs, chiefs of, Asia, at Ephesus (Act 19:31),
who, like the aediles at Rome, defrayed the charge of public
amusements, and were, as presidents of the games, invested with the
character of priests.
A similar accuracy appears in the Gospel in the dates of more important
events, and in local descriptions, as of the Lord's coming to Jerusalem
across the Mount of Olives ( Luk 19:37-41).
Here he brings out the two distinct views of Jerusalem on this route, an
irregularity in the ground hiding it for a time after one has just caught
sight of it. Verse Luk 19:37
marks the first sight, and
Luk 19:41 the second.
In the narrative of the voyage and shipwreck, the precision of detail
is remarkable. Thus there are fourteen verbs denoting the progression of a
ship, with a distinction indicating the peculiar circumstances of the ship
at the time. Seven of these are compounds of
πλέω,
to sail. Thus we have
ἀπέπλευσαν,
sailed away (Act 13:4);
βραδυπλοοῦντες, sailing slowly (Act 27:7);
ὑπεπλεύσαμεν, sailed under (the lee). So,
also,
παραλεγόμενοι, hardly passing (Act 27:8);
εὐθυδρομήσαμεν, ran with a straight course
(Act 16:11),
etc. Note also the technical terms for lightening the ship by throwing
overboard the cargo:
ἐκβολὴν
ἐποιοῦντὄ; literally, made a casting out
(Act 27:19);
ἐκούφιζον, lightened (Act 27:38);
and the names of various parts of the vessel.
Luke's Gospel is the gospel of contrasts. Thus Satan is
constantly emphasized over against Jesus, as binding a daughter of
Abraham; as cast down from heaven in Jesus' vision; as entering into
Judas; as sifting Peter. The evangelist portrays the doubting Zacharias
and the trusting Mary; the churlish Simon and the loving sinner; the
bustling Martha and the quiet, adoring Mary; the thankful and the
thankless lepers; the woes added to the blessings in the Sermon on the
Mount; the rich man and Lazarus; the Pharisee and the Publican; the good
Samaritan and the priest and Levite; the prodigal and his elder brother;
the penitent and impenitent thieves.
Luke's is the universal gospel. His frequent use of words
expressing the freedom and universality of the Gospel has already been
noted. His Gospel is for the Gentiles. The genealogy of Christ is traced
back to the common father of the race, Adam, instead of to Abraham, the
father of the Jewish nation, as by Matthew. He records the enrolment of
Christ as a citizen of the Roman empire. Simeon greets him as a light for
revelation to the Gentiles. The Baptist cites concerning him Isaiah's
prophecy that all flesh shall see the salvation of God. Luke alone
records the mission of the seventy, who represent the seventy Gentile
nations, as the twelve represent the twelve tribes of Israel. He alone
mentions the mission of Elijah to the heathen widow, and Naaman's
cleansing by Elisha. He contrasts the gratitude of the one Samaritan leper
with the thanklessness of the nine Jewish lepers. He alone records the
refusal to call down fire on the inhospitable Samaritans, and the parable
of the Good Samaritan is peculiar to him. He notes the commendation of the
humble Publican in contrast with the self- righteous Pharisee, and relates
how Jesus abode with Zacchaeus. He omits all reference to the law in the
Sermon on the Mount. Luke's is the gospel of the poor and outcast. As a
phase of its universality, the humblest and most sinful are shown as not
excluded from Jesus. The highest heavenly honor is conferred on the humble
Mary of Nazareth. Only in Luke's story do we hear the angels' song of
“Peace and good-will,” and see the simple shepherds repairing to the
manger at Bethlehem. It is Luke who gives the keynote of Keble's lovely
strain:
“The pastoral spirits first
Approach thee, Babe divine,
For they in lowly thoughts are nurs'd,
Meet for thy lowly shrine:
Sooner than they should miss where thou dost dwell,
Angels from heaven will stoop to guide them to thy cell.”
He pictures poor Lazarus in Abraham's bosom, and the calling of the
poor and maimed and halt and blind to the great supper. It is the gospel
of the publican, the harlot, the prodigal, the penitent thief.
Luke's is the gospel of womanhood. Woman comes prominently into view as
discerning God's promises. The songs of Mary and Elizabeth, and the
testimony of Anna, are full of a clear spiritual perception, no less than
of a living and simple faith. She appears as ministering to the Lord and
as the subject of his ministries. Mary of Magdala, Joanna, Susanna, Mary
and Martha, with others, lavish upon him their tender care; while the
daughter of Abraham whom Satan had bound, the sorrowful mother at Nain,
she who touched the heat of his garment, and the weeping daughters of
Jerusalem on the road to Calvary knew the comfort of his words and the
healing and life-giving virtue of his touch. The word
γυνὴ,
woman, occurs in Matthew and Mark together forty-nine times, and in
Luke alone forty-three. “He alone,” says Canon Farrar, “preserves the
narratives, treasured with delicate reserve and holy reticence in the
hearts of the blessed Virgin and of the saintly Elizabeth - narratives
which show in every line the pure and tender coloring of a woman's
thoughts.”
Luke's is the prayer-gospel. To him we are indebted for the record of
our Lord's prayers at his baptism; after the cleansing of the leper;
before the call of the twelve; at his transfiguration; and on the cross
for his enemies. To him alone belong the prayer-parables of the Friend at
Midnight, and the Unjust Judge.
Luke's is the gospel of song. He has been justly styled “the first
Christian hymnologist.” To him we owe the Benedictus, the song of
Zacharias; the Magnificat, the song of Mary; the Nunc Dimittis,
the song of Simeon; the Ave Maria, or the angel's salutation;
and the Gloria in Excelsis, the song of the angels.
And, finally, Luke's is the gospel of infancy. He alone tells the story
of the birth of John the Baptist; he gives the minuter details of the
birth of Christ, and the accounts of his circumcision and presentation in
the temple, his subjection to his parents and the questioning with the
doctors. His Gospel “sheds a sacred halo and celestial charm over infancy,
as perpetuating the paradise of innocence in a sinful world. The first two
chapters will always be the favorite chapters for children, and all who
delight to gather around the manger of Bethlehem, and to rejoice with
shepherds in the field and angels in heaven” (Schaff).
List of Greek Words Used by Luke Only
ἀγκάλη |
arm |
Luk 2:28 |
ἁγνισμός |
purification |
Act 21:26 |
ἄγνωστος |
unknown |
Act 17:23 |
ἀγοραῖος |
pertaining to the market-place, base |
Act 17:5 |
ἀγοραῖοι |
court-days |
Act 19:38 |
ἄγρα |
draught |
Luk 5:4,
Luk 5:9 |
ἀγράμματος |
unlearned |
Act 4:13 |
ἀγραυλέω |
abide in the field |
Luk 2:8 |
ἀγωνία |
agony |
Luk 22:44 |
αἰσθάνομαι |
perceive |
Luk 9:45 |
αἰτίαμα |
complaint |
Act 25:7 |
αἴτιον |
fault |
Luk 23:4,
Luk 23:14,
Luk 23:22;
Act 19:40 |
αἰχμάλωτος |
captive |
Luk 4:18,
Luk 4:19 |
ἀκατάκριτος |
uncondemned |
Act 16:37;
Act 22:25 |
ἀκρίβεια |
exactness, perfect manner |
Act 22:3 |
ἀκριβέστατος |
most strict |
Act 26:5 |
ἀκριβέστερον |
more perfect |
Act 18:26;
Act 23:15,
Act 23:20;
Act 24:22 |
ἀκροατήριον |
place of hearing |
Act 25:23 |
ἀκωλύτως |
without hindrance |
Act 28:31 |
ἀλίσγημα |
pollution |
Act 15:20 |
ἀλλογενής |
stranger |
Luk 17:18 |
ἀλλόφυλος |
of another nation |
Act 10:28 |
ἀμάρτυρος |
without witness |
Act 14:17 |
ἀμπελουργός |
dresser of the vineyard |
Luk 13:7 |
ἀμύνομαι |
defend |
Act 7:24 |
ἀναβαθμός |
stair |
Act 21:35,
Act 21:40 |
ἀναβάλλομαι |
put off, defer |
Act 24:22 |
ἀνάβλεψις |
recovering of sight |
Luk 4:18 |
ἀναβολή |
delay |
Act 25:17 |
ἀναγνωρίζομαι |
to be made known |
Act 7:13 |
ἀναδεικνυμι |
appoint, shew |
Luk 10:1;
Act 1:24 |
ἀνάδειξις |
shewing |
Luk 1:80 |
ἀναδίδωμι |
deliver |
Act 23:33 |
ἀναζητέω |
seek |
Luk 2:44;
Act 11:25 |
ἀνάθημα |
gift, offering |
Luk 21:5 |
ἀναίδεια |
importunity |
Luk 11:8 |
ἀναίρεσις |
death |
Act 8:1;
Act 22:20 |
ἀνακαθίζω |
set up |
Luk 7:15;
Act 9:40 |
ἀνάκρισις |
examination |
Act 25:26 |
ἀνάληψις |
taking up |
Luk 9:51 |
ἀναντίῤῥήτος |
not to be spoken against |
Act 19:36 |
ἀναντιῤῥήτως |
without gainsaying |
Act 10:29 |
ἀναπείζω |
persuade |
Act 18:13 |
ἀναπτύσσω |
open, unroll |
Luk 4:17 |
ἀνασκευάζω |
subvert |
Act 15:24 |
ἀνασπάω |
pull or draw up |
Luk 14:5;
Act 11:10 |
ἀνατάσσομαι |
set forth in order |
Luk 1:1 |
ἀνατρέφω |
nourish up |
Act 7:20,
Act 7:21
Act 22:3 |
ἀναφαίνω |
bring to light, appear, to sight |
Luk 19:11;
Act 21:3 |
ἀναφωνέω |
speak out |
Luk 1:42 |
ἀνάψυξις |
refreshing |
Act 3:19 |
ἀνἔκλειπτος |
that faileth not |
Luk 12:33 |
ἀνένδεκτον |
impossible |
Luk 17:1 |
ἀνετάζω |
examine |
Act 22:24,
Act 22:29 |
ἀνεύζετος |
not commodious |
Act 27:12 |
ἀνευρίσκω |
find |
Luk 2:16;
Act 21:4 |
ἀνθομολογέομαι |
give thanks |
Luk 2:38 |
ἀνθυπατεύω |
to be deputy or proconsul |
Act 18:12 |
ἀνθύπατος |
deputy, proconsul |
Act 13:7,
Act 13:8,
Act 13:12;
Act 19:38 |
ἀνοικοδομέω |
build again |
Act 15:16 |
ἀντεῖπον |
gainsay |
Luk 21:15;
Act 4:14 |
ἀντιβάλλω |
exchange, have one to another |
Luk 24:17 |
ἀντικαλέω |
bid again in return |
Luk 14:12 |
ἀντικρύ |
over against |
Act 20:15 |
ἀντιπαρέρχομαι |
pass by on the other side |
Luk 10:31,
Luk 10:32 |
ἀντιπέραν |
over against |
Luk 8:26 |
ἀντιπίπτω |
resist |
Act 7:51 |
ἀντοφθαλμέω |
bear up into (into the eye of) |
Act 27:15 |
ἀνωτερικός |
upper |
Act 19:1 |
ἀπαιτέω |
ask again, require |
Luk 6:30;
Luk 12:20 |
ἀπαρτισμός |
finishing |
Luk 14:28 |
ἀπεῖμι |
go (away) |
Act 17:10 |
ἀπελαύνω |
drive away |
Act 18:16 |
ἀπελεγμός |
refutation, contempt |
Act 19:27 |
ἀπελπίζω |
hope for in return |
Luk 6:35 |
ἀπερίτμητος |
uncircumcised |
Act 7:51 |
ἀπογραφή |
taxing (enrolment) |
Luk 2:2;
Act 5:37 |
ἀποδέχομαι |
receive |
Luk 8:40;
Act 2:41;
Act 15:4;
Act 18:27;
Act 24:3;
Act 28:30 |
ἀποθλίβω |
press |
Luk 8:45 |
ἀποκατάστασις |
restitution |
Act 3:21 |
ἀποκλείω |
shut to |
Luk 13:25 |
ἀπομάσσομαι |
wipe off |
Luk 10:11 |
ἀποπίπτω |
fall from |
Act 9:18 |
ἀποπλέω |
sail away |
Act 13:4;
Act 14:26;
Act 20:15;
Act 27:1 |
ἀπορία |
perplexity |
Luk 21:25 |
ἀποῤῥίπτω |
cast |
Act 27:43 |
ἀποστοματίζω |
provoke to speak |
Luk 11:53 |
ἀποτινάσσω |
shake off |
Luk 9:5;.Act 28:5 |
ἀποφθέγγομαι |
speak forth |
Act 2:4,
Act 2:14;
Act 26:25 |
ἀποφορτίζομαι |
unlade |
Act 21:3 |
ἀποψύχω |
fail at heart |
Luk 21:26 |
ἅπτω |
to light |
Luk 8:16;
Luk 11:33;
Luk 15:8;
Luk 22:55 |
ἀπωθέομαι |
put away from |
Act 13:46 |
ἀργυροκόπος |
silversmith |
Act 19:24 |
ἀρήν
(ἀρνός,
ἀμνός) |
lamb |
Luk 10:3 |
ἄροτρον |
plough |
Luk 9:62 |
ἀρτέμων |
mainsail |
Act 27:40 |
ἀρχιερατικός |
of the high-priest |
Act 4:6 |
ἀρχιτελώνης |
chief among the publicans |
Luk 19:2 |
ἄσημος |
mean, undistinguished |
Act 21:39 |
ἀσιτία |
abstinence |
Act 27:21 |
ἄσιτος |
fasting |
Act 27:33 |
ἀσκέω |
to exercise |
Act 24:16 |
ἀσμένως |
gladly |
Act 2:41;
Act 21:17 |
ἆσσον |
close by, nearer |
Act 27:13 |
ἀστράπτω |
to lighten (of lightning) |
Luk 17:24;
Luk 24:1 |
ἀσύμφωνος |
not agreeing |
Act 28:25 |
ἀσώτως |
wastefully, unsavingly |
Luk 15:13 |
ἄτεκνος |
without children |
Luk 20:28,
Luk 20:29,
Luk 20:30 |
ἄτερ |
in the absence of, without |
Luk 22:6,
Luk 22:35 |
αὐγή |
break of day |
Act 20:11 |
αὐστηρός |
austere |
Luk 19:21,
Luk 19:22 |
αὐτόπτης |
eye-witness |
Luk 1:2 |
αὐτόχειρ |
with one's own hands |
Act 27:19 |
ἄφαντος |
vanished out of sight |
Luk 24:31 |
ἀφελότης |
singleness |
Act 2:46 |
ἄφιξις |
departure |
Act 20:29 |
ἄφνω |
suddenly |
Act 2:2;
Act 16:26;
Act 28:6 |
ἀφρός |
foaming |
Luk 9:39 |
ἀφυπνόω |
fall asleep |
Luk 8:23 |
ἀχλύς |
mist |
Act 13:11 |
βαθύνω |
deepen, make deep |
Luk 6:48 |
βαλάντιον |
purse |
Luk 10:4;
Luk 12:33;
Luk 22:35,
Luk 22:36 |
βασίλεια |
royal mansion, king's
court |
Luk 7:25 |
βάσις |
foot |
Act 3:7 |
βάτος |
measure |
Luk 16:6 |
βαλόνη |
needle |
Luk 18:25 |
βία |
violence |
Act 5:26;
Act 21:35;
Act 24:7;
Act 27:41 |
βίαιος |
mighty |
Act 2:2 |
βίωσις |
manner of life |
Act 26:4 |
βολή |
a throw, cast |
Luk 22:41 |
βολίζω |
to sound (with a lead) |
Act 27:28 |
βουνός |
hill |
Luk 3:5;
Luk 23:30 |
βραδυπλοέω |
sail slowly |
Act 27:7 |
βρύχω |
gnash |
Act 7:54 |
βρώσιμος |
meat |
Luk 24:41 |
βυρσεύς |
tanner |
Act 9:43;
Act 10:6,
Act 10:32 |
βωμός |
altar |
Act 17:23 |
γάζα |
treasure |
Act 8:27 |
γελάω |
laugh |
Luk 6:21,
Luk 6:25 |
γερουσία |
senate |
Act 5:21 |
γῆρας |
old age |
Luk 1:36 |
γλεῦκος |
new or sweet wine |
Act 2:18 |
γνώστης |
expert |
Act 26:3 |
δακτύλιος |
ring |
Luk 15:22 |
δανειστής |
creditor |
Luk 7:41 |
δαπάνη |
cost |
Luk 14:28 |
δεισιδαιμονέστερος |
very religious |
Act 17:22 |
δεισιδαιμονία |
religiousness |
Act 25:19 |
δεξιολάβος |
spearman |
Act 23:28 |
δεσμέω |
to bind |
Luk 8:29 |
δεσμοφύλαξ |
jailer |
Act 16:23,
Act 16:27,
Act 16:36 |
δεσμώτης |
prisoner |
Act 27:1,
Act 27:4,
Act 27:2 |
δευτεραῖος |
on the second day |
Act 28:13 |
δευτερόπρωτος |
second after the first |
Luk 6:1 |
δημηγορέω |
make an oration |
Act 12:21 |
δῆμος |
people |
Act 12:22;
Act 17:5;
Act 19:30,
Act 19:33 |
δημόσιος |
public, open |
Act 5:18;
Act 16:37;
Act 18:28;
Act 20:20 |
διαβάλλομαι |
to be accused |
Luk 16:1 |
διαγινώσκω |
judge, determine |
Act 23:15;
Act 24:22 |
διάγνωσις |
decision |
Act 25:21 |
διαγογγύζω |
murmur |
Luk 15:2;
Luk 19:7 |
διαγρηγορέω |
to keep awake, or be
fully awake |
Luk 9:32 |
διαδέχομαι |
receive by succession |
Act 7:45 |
διάδοχος |
successor |
Act 24:27 |
διακατελέγχομαι |
convince |
Act 18:28 |
διακούομαι |
hear (a cause) |
Act 23:35 |
διαλαλέω |
noise abroad, converse |
Luk 1:65;
Luk 6:11 |
διαλείπω |
cease |
Luk 7:45 |
διάλεκτος |
tongue, dialect |
Act 1:19;
Act 2:6,
Act 2:8;
Act 21:10;
Act 22:2;
Act 26:14 |
διαλύομαι |
to be scattered |
Act 5:36 |
διαμάχομαι |
strive |
Act 23:9 |
διαμερισμός |
division |
Luk 12:51 |
διανέμομαι |
to be spread abroad |
Act 4:17 |
διανεύω |
to beckon |
Luk 1:21 |
διανόημα |
thought |
Luk 11:17 |
διανυκτερεύω |
continue all night |
Luk 6:12 |
διανύω |
finish |
Act 21:7 |
διαπλέω |
sail over |
Act 27:5 |
διαπονέομαι |
to be grieved |
Act 4:2;
Act 16:18 |
διαπορέω |
to be perplexed |
Luk 9:7;
Luk 24:4;
Act 2:12;
Act 5:24;
Act 10:17 |
διαπραγματεύομαι |
gain by trading |
Luk 19:15 |
διαπρίομαι |
to be cut to the heart;
lit., sawn |
Act 5:33;
Act 7:54 |
διασείω |
do violence |
Luk 3:14 |
διασπείρω |
scatter abroad |
Act 8:1,
Act 8:4
:; Act 11:19 |
διάστημα |
space |
Act 5:7 |
διαταράττω |
to trouble |
Luk 1:29 |
διατελέω |
to continue |
Act 27:33 |
διατηρέω |
to keep |
Luk 2:51;
Act 15:29 |
διαφεύγω |
to escape |
Act 27:42 |
διαφθορά |
corruption |
Act 2:27,
Act 2:31;
Act 13:34,
Act 13:35,
Act 13:36,
Act 13:37 |
διαφυλάττω |
keep |
Luk 4:10 |
διαχειρίζομαι |
slay |
Act 5:30;
Act 26:21 |
διαχλευάζω |
mock |
Act 2:13 |
διαχωρίζομαι |
depart |
Luk 9:33 |
διερωτάω |
make inquiry |
Act 10:17 |
διετία |
two years |
Act 24:27;
Act 28:30 |
διηγησις |
declaration |
Luk 1:1 |
διαθάλασσος |
where two seas meet |
A. 27: 41 |
διΐ́στημι |
separate, intervene, put
a space between |
Luk 22:59;
Luk 24:51;
Act 27:28 |
διΐσχυρίζομαι |
confidently affirm |
Luk 22:59;
Act 12:15 |
δικαστής |
judge |
Luk 12:14;
Act 7:27,
Act 7:35 |
διοδεύω |
go throughout |
Luk 8:1;
Act 17:1 |
διοπετής |
fallen from Jupiter |
Act 19:35 |
διόρθωμα |
a setting right |
Act 24:3 |
δούλη |
handmaid |
Luk 1:38,
Luk 1:48;
Act 2:18 |
δοχή |
feast, reception |
Luk 5:29;
Luk 14:13 |
δραχμή |
drachma |
Luk 15:8,
Luk 15:9 |
δυσεντερία |
dysentery |
Act 28:8 |
δωδεκάφυλον |
the twelve tribes
(collective) |
Act 26:7 |
ἑβδομήκοντα |
seventy |
Luk 10:1,
Luk 10:17;
Act 7:14
:; Act 23:28;
Act 27:37 |
ἑβραΐκός |
Hebraic |
Luk 23:38 |
ἑβραΐς |
Hebrew |
Act 21:40;
Act 22:2;
Act 26:14
: |
ἐγκάθετος |
spy |
Luk 20:20 |
ἔγκλημα |
charge |
Act 23:29;
Act 25:16 |
ἔγκυος |
great with child |
Luk 2:5 |
ἐδαφίζω |
lay even with the ground |
Luk 19:44 |
ἔδαφος |
ground |
Act 22:7 |
ἐθίζω |
to accustom |
Luk 2:27 |
εἰσκαλέω |
call in |
Act 10:28 |
εἰσπηδάω |
spring in |
Act 14:14;
Act 16:29 |
εἰστρέχω |
run in |
Act 12:14 |
ἑκατοντάρχης |
centurion |
Act 10:1,
Act 10:22;
Act 24:23;
Act 27:1 |
ἐκβολή |
casting out |
Act 27:18 |
ἐκγαμίσκομαι |
to be given in
marriage |
Luk 20:34,
Luk 20:35 |
ἐκδιηγἔομαι |
declare |
Act 13:41;
Act 15:3 |
ἔκδοτος |
delivered |
Act 2:23 |
ἐκεῖσε |
thither |
Act 21:3;
Act 22:5 |
ἔκθαμβος |
greatly wondering |
Act 3:11 |
ἔκθετος |
exposed |
Act 7:19 |
ἐκκολυμβάω |
swim out |
Act 27:4
:2 |
ἐκκομίζομαι |
to be carried out |
Luk 7:12 |
ἐκκρέμαμαι |
to hang upon, be
attentive |
Luk 19:4
:8 |
ἐκλαλέω |
tell |
Act 23:22 |
ἐκμυκτηρίζω |
deride |
Luk 16:14;
Luk 23:35 |
ἐκπέμπω |
send forth |
Act 13:4;
Act 17:10 |
ἐκπλέω |
sail forth |
Act 15:39;
Act 18:18;
Act 20:6 |
ἐκπληρόω |
fulfil |
Act 13:33 |
ἐκπλήρωσις |
accomplishment |
Act 21:26 |
ἐκταράσσω |
exceedingly trouble |
Act 16:20 |
ἐκτελέω |
finish |
Luk 14:29,
Luk 14:30 |
ἐκτένεια |
intensity |
Act 26:7 |
ἐκτενέστερον |
more earnestly |
Luk 22:44 |
ἐκτίζημι |
cast out, set forth,
expound |
Act 7:21;
Act 11:4;
Act 18:26;
Act 28:23 |
ἐκχωρέω |
depart out |
Luk 21:21 |
ἐκψύχω |
give up the ghost |
Act 5:5,
Act 5:10;
Act 12:23 |
ἐλαίων |
of olives, Olivet |
Act 1:12 |
ἔλευσις |
coming |
Act 7:52 |
ἑλκόομαι |
to be ulcerated |
Luk 16:20 |
ἐμβάλλω |
cast into |
Luk 12:5 |
ἐυβιβάζω |
cause to enter |
Act 27:6 |
ἐμμαίνομαι |
to be mad |
Act 26:11 |
ἐμπιπλάω |
fill |
Act 14:17 |
ἐμπνέω |
breathe |
Act 9:1 |
ἔναντι |
before |
Luk 1:8 |
ἐνδεής |
needy |
Act 4:34 |
ἐνδέχεται |
it is admissible or
possible |
Luk 13:33 |
ἐνδιδύσκομαι |
to be clothed |
Luk 8:27;
Luk 16:19 |
ἐνεδρα |
a lying in wait |
Act 23:16;
Act 25:3 |
ἐνεδρεύω |
to lie in wait |
Luk 11:54;
Luk 23:21 |
ἔνειμι |
to be in (ye have) |
Luk 11:41 |
ἐνισχύω |
to strengthen |
Luk 22:43;
Act 9:19 |
ἐννέα |
nine |
Luk 17:17 |
ἐνεός |
speechless |
Act 9:7 |
ἐννεύω |
make signs |
Luk 1:62 |
ἐντόπιος |
belonging to a place |
Act 21:12 |
ἐνύπνιον |
dream |
Act 2:17 |
ἐνωτίζομαι |
hearken |
Act 2:14 |
ἐξαιτέομαι |
to desire |
Luk 22:31 |
ἐξάλλομαι |
leap up |
Act 3:8 |
ἐξαστράπτω |
to be glistering |
Luk 9:29 |
ἔξειμι |
depart |
Act 13:42;
Act 17:15;
Act 20:7;
Act 27:43 |
ἑξῆς |
next (day) |
Luk 7:11;
Luk 9:37;
Act 21:1;
Act 25:17;
Act 27:18 |
ἐξολοθρεύομαι |
to be destroyed |
Act 3:23 |
ἐξορκιστής |
exorcist |
Act 19:13 |
ἐξοχή |
eminence |
Act 25:23 |
ἔξυπνος |
out of sleep, awakened |
Act 16:27 |
ἐξώθω |
drive out |
Act 7:45;
Act 27:39 |
ἐπαζριόζομαι |
to be gathered thickly
together |
Luk 11:29 |
ἐπαιτέω |
to beg |
Luk 16:3 |
ἐπακροάομαι |
to listen |
Act 16:25 |
ἐπάναγκες |
necessary |
Act 15:28 |
ἐπανέρχομαι |
to return |
Luk 10:35;
Luk 19:15 |
ἐπαρχία |
province |
Act 23:34;
Act 25:1 |
ἔπαυλις |
habitation |
Act 1:20 |
ἐπεγείρω |
stir up |
Act 13:50;
Act 14:2 |
ἐπειδήπερ |
forasmuch |
Luk 1:1 |
ἐπέκεινα |
beyond |
Act 7:43 |
ἐπιβιβάζω |
to set upon |
Luk 10:34;
Luk 19:35;
Act 23:24 |
ἐπιβοάω |
to cry out upon |
Act 25:24 |
ἐπιβουλή |
plot |
Act 9:24;
Act 20:3,
Act 20:19;
Act 23:30 |
ἐπιγίνομαι |
spring up, arise |
Act 28:13 |
ἐπιδημέω |
to dwell as a stranger |
Act 2:10;
Act 17:21 |
ἐπικουρία |
help |
Act 26:22 |
ἐπικρίνω |
give sentence |
Luk 23:24 |
ἐπιλείχω |
lick |
Luk 16:21 |
ἐπιμέλεια |
care |
Act 27:3 |
ἐπιμελῶς |
diligently |
Act 15:8 |
ἐπινεύω |
to consent |
Act 18:20 |
ἐπίνοια |
thought |
Act 8:22 |
ἐπιοῦσα |
next (day) |
Act 7:26;
Act 16:11;
Act 20:15;
Act 21:18;
Act 23:11 |
ἐπιπορεύομαι |
to come to |
Luk 8:4 |
ἐπισιτισμός |
victuals |
Luk 9:12 |
ἐπισκευάζω |
to prepare baggage |
Act 21:15 |
ἐπίστασις |
a stirring up |
Act 24:12 |
ἐπιστάτης |
master |
Luk 5:5;
Luk 8:24,
Luk 8:45;
Luk 9:33,
Luk 9:49;
Luk 17:13 |
ἐπιστηρίζω |
confirm |
Act 14:22;
Act 15:32,
Act 15:41;
Act 18:23 |
ἐπιστροφή |
conversion |
Act 15:3 |
ἐπισφαλής |
dangerous |
Act 27:9 |
ἐπισχύω |
to grow stronger, become
more vehement |
Luk 23:5 |
ἐπιτροπή |
commission |
Act 26:12 |
ἐπιφανής |
notable |
Act 2:20 |
ἐπιφωνέω |
cry upon or against |
Luk 23:21;
Act 12:22;
Act 22:24 |
ἐπιχειρέω |
take in hand |
Luk 1:1;
Act 9:29;
Act 19:13 |
ἐπιχέω |
pour upon |
Luk 10:34 |
ἐποκέλλω |
run aground |
Act 27:41 |
ἐπείδω |
stick fast |
Act 27:41 |
ἔσθησις |
raiment |
Luk 24:4 |
ἑσπέρα |
evening |
Luk 24:29;
Act 4:3;
Act 28:28 |
εὐεργετέω |
do good |
Act 10:38 |
εὐεργέτης |
benefactor |
Luk 22:25 |
εὐθυδρομέω |
run straight |
Act 16:11;
Act 21:1 |
εὔθυμος |
of good cheer |
Act 27:36 |
εὐθυμότερον |
more cheerfully |
Act 24:10 |
εὐλαβής |
devout |
Luk 2:25;
Act 2:5;
Act 8:2 |
εὐπορέομαι |
to prosper |
Act 11:29 |
εὐπορία |
prosperity |
Act 19:25 |
εὐτόνως |
vehemently, strongly |
Luk 23:10;
Act 18:28 |
εὐφορέω |
bring forth plentifully |
Luk 12:16 |
ἐφάλλομαι |
leap upon |
Act 19:16 |
ἐφημερία |
course (of priests) |
Luk 1:5,
Luk 1:8 |
ἐφοράω |
look upon |
Luk 1:25;
Act 4:29 |
ζεῦγος |
pair, yoke |
Luk 2:24;
Luk 14:19 |
ζευκτηρία |
rudder-bands |
Act 27:40 |
ζήτημα |
question |
Act 15:2;
Act 18:15;
Act 23:29;
Act 25:19;
Act 26:3 |
ζωογονέω |
to preserve alive |
Luk 17:33;
Act 7:19 |
ἡγεμονία |
reign |
Luk 3:1 |
ἡγεμονεύω |
to be governor |
Luk 2:2;
Luk 3:1 |
θάμβος |
amazement |
Luk 4:36;
Luk 5:9;
Act 3:10 |
θάρσος |
courage |
Act 28:15 |
θεά |
goddess |
Act 19:27,
Act 19:35,
Act 19:37 |
θεομαχέω |
to fight against God |
Act 23:9 |
θεομάχος |
a fighting against God |
Act 5:39 |
θέρμη |
heat |
Act 28:3 |
θεωρία |
a sight |
Luk 23:48 |
θηρεύω |
to catch (as a hunter) |
Luk 11:54 |
θορυβάζομαι |
to be troubled |
Luk 10:41 |
θραύω |
bruise |
Luk 4:18 |
θρόμβος |
great drop |
Luk 22:44 |
θυμιάω |
to burn incense |
Luk 1:9 |
θυμομαχέω |
to be highly displeased |
Act 12:20 |
ἴασις |
cure, healing |
Luk 13:32;
Act 4:22,
Act 4:30 |
ἱδρώς |
sweat |
Luk 22:44 |
ἱερατεύω |
to perform the priest's
duty |
Luk 1:8 |
ἱερόσυλος |
robber of temples |
Act 19:37 |
ἰκμάς |
moisture |
Luk 8:6 |
ἱππεύς |
horseman |
Act 23:23,
Act 23:32 |
ἰσάγγελος |
equal to the angels |
Luk 20:36 |
ἴσως |
perhaps |
Luk 20:13 |
καθάπτω |
fasten, seize upon |
Act 28:3 |
καθεξῆς |
in order or succession |
Luk 1:3;
Luk 8:1;
Act 3:24;
Act 11:4;
Act 18:23 |
καθημερινός |
daily |
Act 6:1 |
καθίημι |
let down |
Luk 5:19;
Act 9:25;
Act 10:11;
Act 11:5 |
καθόλου |
at all |
Act 4:18 |
καθοπλίζομαι |
to be fully armed |
Luk 11:21 |
καθότι |
because, according as |
Luk 1:7;
Luk 19:9;
Act 2:24,
Act 2:45;
Act 4:35 |
κάκωσις |
affliction |
Act 7:34 |
καρδιογνώστης |
knower of the heart |
Act 1:24;
Act 15:8 |
καρποφόρος |
fruitful |
Act 14:17 |
κατάβασις |
descent |
Luk 19:37 |
καταγγελεύς |
setter forth |
Act 17:18 |
καταδέω |
bind up |
Luk 10:34 |
κατακλείω |
shut up |
Luk 3:20;
Act 26:10 |
κατακληροδοτέω |
divide by lot |
Act 13:19 |
κατακλίνω |
to make recline |
Luk 9:14;
Luk 14:8;
Luk 24:30 |
κατακολουθέω |
follow after |
Luk 23:55;
Act 16:17 |
κατακρημνίζω |
to cast down headlong |
Luk 4:29 |
καταλιθάζω |
to stone |
Luk 20:6 |
κατάλοιπος |
residue |
Act 15:17 |
καταμένω |
abide |
Luk 1:13 |
κατανεύω |
beckon |
Luk 5:7 |
κατανύσσω |
to prick or pierce |
Act 2:37 |
καταπίπτω |
to fall down |
Act 26:14;
Act 28:6 |
καταπλέω |
arrive at (by sea) |
Luk 8:26 |
καταριθμέομαι |
to be numbered
with |
Act 1:17 |
κατασείω |
to move (the
hand), as a signal of silence |
Act 12:17;
Act 13:16;
Act 19:33;
Act 21:40 |
κατασοφίζομαι |
deal subtly with |
Act 7:19 |
καταστελλω |
to appease, quiet |
Act 19:35,
Act 19:36 |
κατασύρω |
to drag along |
Luk 12:58 |
κατασφάττω |
slay |
Luk 19:27 |
κατάσχεσις |
possession |
Act 7:5,
Act 7:45 |
κατατρέχω |
run down |
Act 21:32 |
καταφέρω |
bear down; oppress |
Act 20:9;
Act 26:10 |
καταφρονητής |
despiser |
Act 13:41 |
καταψύχω |
to cool |
Luk 16:24 |
κατείδωλος |
full of idols |
Act 17:16 |
κατοικία |
habitation |
Act 17:26 |
κέραμος |
tiling |
Luk 5:19 |
κεράτιον |
husk |
Luk 15:16 |
κηρίον |
comb (honey) |
Luk 24:42 |
κλάσις |
breaking |
Luk 24:35;
Act 2:42 |
κλινίδιον |
couch |
Luk 5:19,
Luk 5:24 |
κλισία |
company (at table) |
Luk 9:14 |
κοιτών |
bedchamber |
Act 12:20 |
κολυμβάω |
swim |
Act 27:43 |
κολωνία |
colony |
Act 16:12 |
κοπετός |
lamentation |
Act 8:2 |
κοπρία |
dung |
Luk 13:8;
Luk 14:35 |
κόραξ |
raven |
Luk 12:24 |
κόρος |
measure |
Luk 16:7 |
κουφίζω |
lighten (as a ship) |
Act 27:38 |
κραιπάλη |
surfeiting |
Luk 21:34 |
κράτιστος |
most excellent |
Luk 1:3;
Act 23:26;
Act 24:3;
Act 26:25 |
κτήτωρ |
possessor |
Act 4:34
: |
λακέω |
burst asunder |
Act 1:18
|
λακτίζω |
to kick |
Act 26:14 |
λαξευτός |
rock-hewn |
Luk 23:53 |
λεῖος |
smooth |
Luk 3:5 |
λεπίς |
a scale |
Act 9:18 |
λἤρος |
tattle, idle talk |
Luk 24:11 |
λιμήν |
a haven |
Act 27:8,
Act 27:12 |
λίψ |
the southwest wind |
Act 27:12 |
λόγιος |
eloquent |
Act 18:24 |
λυμαίνομαι |
to make havoc |
Act 8:3 |
λυσιτελεῖ |
it is better |
Luk 17:2 |
λυτρωτής |
deliverer |
Act 7:35 |
μαγεία |
sorcery |
Act 8:11 |
μαγεύω |
to use sorcery |
Act 8:9 |
μαθήτρια |
female disciple |
Act 9:36 |
μακροθύμως |
patiently |
Act 26:3 |
μανία |
madness |
Act 26:24 |
μαντεύομαι |
to divine, practise
soothsaying |
Act 16:16 |
μαστίζω |
to scourge |
Act 26:25 |
μεγαλεῖα |
great things |
Luk 1:49;
Act 2:11 |
μελίσσιος |
of honey |
Luk 24:42 |
μεριστής |
divider |
Luk 12:14 |
μεσημβρία |
south |
Act 8:26;
Act 22:6 |
μεστόω |
to fill |
Act 2:13 |
μεταβάλλομαι |
to change one's mind |
Act 28:6 |
μετακαλέομαι |
call for |
Act 7:14;
Act 10:32;
Act 20:17;
Act 24:25 |
μεταπέμπω |
send for |
Act 10:5,
Act 10:22,
Act 10:29;
Act 11:13;
Act 24:24,
Act 24:26;
Act 25:3 |
μετεωρίζομαι |
to be of doubtful mind |
Luk 12:29 |
μετοικίζω |
to remove the
dwelling-place |
Act 7:4,
Act 7:43 |
μετρίως |
moderately |
Act 20:12 |
μηδαμῶς |
by no means, not so |
Act 10:14;
Act 11:8 |
μίσθιος |
hired, salaried |
Luk 15:17,
Luk 15:19 |
μίσθωμα |
hired house |
Act 28:30 |
μνᾶ |
pound, mina |
Luk 19:13,
Luk 19:16,
Luk 19:18,
Luk 19:20,
Luk 19:24,
Luk 19:25 |
μόγις |
hardly |
Luk 9:39 |
μοσχοποιέω |
to make a calf |
Act 7:41 |
ναύκληρος |
ship-owner |
Act 27:11 |
ναῦς |
ship |
Act 27:41 |
νεανίας |
young man |
Act 7:58;
Act 20:9;
Act 23:17,
Act 23:18,
Act 23:22 |
νεοσσός |
young (especially of
birds) |
Luk 2:24 |
νεωκόρος |
temple-sweeper |
Luk 19:35 |
νησίον |
island |
Act 27:16 |
νοσσιά |
brood |
Luk 13:34 |
δγδοήκοντα |
fourscore |
Luk 2:37;
Luk 16:7 |
ὁδεύω |
to journey |
Luk 10:33 |
ὁδοιπορέω |
to go on one's journey |
Act 10:9 |
ὀδυνάομαι |
to be sorrowful |
Luk 2:48;
Luk 16:24,
Luk 16:25;
Act 20:38 |
ὁθόνη |
sheet |
Act 10:11;
Act 11:5 |
οἴκημα |
cell |
Act 12:7 |
οἰκονομέω |
to be a steward |
Luk 16:2 |
ὀκνέω |
to delay |
Act 9:38 |
ὁλοκληρία |
perfect soundness |
Act 3:16 |
ὄμβρος |
shower |
Luk 12:54 |
ὁμιλέω |
talk together, commune |
Luk 24:14,Luk 24:15;
Act 20:11;
Act 24:26 |
ὁμότεχνος |
of the same craft |
Act 18:3 |
ὄνειδος |
reproach |
Luk 1:25 |
ὁπότε |
when |
Luk 6:3 |
ὀπτάνομαι |
to be seen |
Act 1:3 |
ὀπτός |
broiled |
Luk 24:42 |
ὀργυιά |
fathom |
Act 27:28 |
ὀρεινός |
hilly, mountainous |
Luk 1:39,
Luk 1:65 |
ὀρθρίζω |
to rise early |
Luk 21:38 |
ὁροθεσία |
boundary |
Act 17:26 |
ὀυρανοθεν |
from heaven |
Act 14:17;
Act 26:13 |
οὐσία |
substance, property |
Luk 15:12,
Luk 15:13 |
ὀφρύς |
brow |
Luk 4:29 |
ὀχλοποιέω |
gather a company |
Act 17:5 |
παθητός |
destined to suffer |
Act 26:23 |
παμπληθεί |
all at once |
Luk 23:18 |
πανδοχεῖον |
inn |
Luk 10:34 |
πανδοχεύς |
host |
Luk 10:35 |
πανοικί |
with all one's house |
Act 16:34 |
πάντη |
always |
Act 24:3 |
παραβιάζομαι |
constrain |
Luk 24:29;
Act 16:15 |
παράδοξος |
strange |
Luk 5:26 |
παραθεωρέω |
neglect |
Act 6:1 |
παραινέω |
admonish |
Act 27:9,
Act 27:22 |
παρακαθίζω |
sit by |
Luk 10:39 |
παρακαλύπτω |
to hide |
Luk 9:45 |
παραλέγομαι |
to sail near by |
Act 27:8,
Act 27:13 |
παράλιος |
near or by the sea |
Luk 6:17 |
παρανομέω |
to transgress law |
Act 23:3 |
παραπλέω |
to sail by |
Act 20:16 |
παράσημος |
sign or emblem |
Act 28:11 |
παρατείνω |
continue, prolong |
Act 20:7 |
παρατήρησις |
observation |
Luk 17:20 |
παρατυγχάνω |
fall in with, meet |
Act 17:17 |
παραχειμασία |
wintering near or at |
Act 27:12 |
παρενοχλέω |
trouble |
Act 15:19 |
παρθενία |
virginity |
Luk 2:36 |
παροίχομαι |
to pass away |
Act 14:16 |
παροτρύνω |
stir up |
Act 13:50 |
πατρῷος |
of the fathers |
Act 22:3;
Act 24:14;
Act 28:17 |
πεδινός |
plain |
Luk 6:17 |
πεζεύω |
to go afoot |
Act 20:18 |
πειράω |
attempt |
Act 9:26;
Act 26:21 |
πενιχρός |
poor |
Luk 21:2 |
πεντεκαιδέκατος |
fifteenth |
Luk 3:1 |
περιάπτω |
kindle |
Luk 22:55 |
περιαστράπτω |
shine round about |
Act 9:3;
Act 22:6 |
περικρατής |
master (of the boat) |
Act 27:16 |
περικρύπτω |
hide |
Luk 1:24 |
περικυκλόω |
compass round |
Luk 19:43 |
περιλάμπω |
shine round about |
Luk 2:9;
Act 26:18 |
περιμένω |
wait for |
Act 1:4 |
πέριξ |
round about |
Act 5:16 |
περιοικέω |
dwell round about |
Luk 1:65 |
περίοικος |
neighbor |
Luk 1:58 |
περιοχή |
place, contents of a
passage (of scripture) |
Act 8:32 |
περιῤῥήγνυμι |
rend off |
Act 16:22 |
περισπάομαι |
to be cumbered |
Luk 10:40 |
περιτρέπω |
pervert |
Act 26:24
|
πήγανον |
rue |
Luk 11:42 |
πιέζω |
press down |
Luk 6:38 |
πίμπραμαι |
to be inflamed or swollen |
Act 28:6 |
πινακίδιον |
writing-tablet |
Luk 1:63 |
πλέω |
to sail |
Luk 8:23;
Act 21:3
Act 27:2,
Act 27:6,
Act 27:24 |
πλημμύρα |
flood |
Luk 6:4
:8 |
πλόος |
sailing, voyage |
Act 21:7;
Act 27:9,
Act 27:10 |
πολιτάρχης |
ruler of the city |
Act 17:6,
Act 17:8 |
πολίτης |
citizen |
Luk 15:15;
Luk 19:14;
Act 21:39 |
πολλαπλασίων |
manifold more |
Luk 18:30 |
πορφυρόπωλις |
seller of purple |
Act 16:14 |
πραγματεύομαι |
to trade |
Luk 19:13 |
πράκτωρ |
officer, exactor |
Luk 12:58 |
πρεσβεία |
embassy |
Luk 14:32;
Luk 19:14 |
πρηνής |
headlong |
Act 1:18 |
προβάλλω |
put forward |
Luk 21:30;
Act 19:33 |
προκηρύσσω |
preach before (time) |
Act 3:20;
Act 13:24 |
προμελετάω |
meditate beforehand |
Luk 21:14 |
προοράω |
see before |
Act 2:25;
Act 21:29 |
προπορεύομαι |
go before |
Luk 1:76;
Act 7:40 |
προσαναβαίνω |
go up |
Luk 14:10 |
προσαναλίσκω |
spend |
Luk 8:43 |
προσαπειλέομαι |
threaten farther |
Act 4:21 |
προσδαπανάω |
spend more |
Luk 10:35 |
προσδέομαι |
to need |
Luk 17:25 |
προσδοκία |
expectation |
Luk 21:26;
Act 12:11 |
προσεάω |
permit |
Act 27:7 |
προσεργάζομαι |
gain |
Luk 19:16 |
προσκληρόομαι |
consort with |
Act 17:4 |
προσλαλέω |
speak to |
Act 13:43;
Act 28:20 |
πρόσπεινος |
very hungry |
Act 10:10 |
προσπήγνυμι |
crucify |
Act 2:23 |
προσποιέομαι |
make as though |
Luk 24:28 |
προσρήγνυμι |
beat vehemently upon |
Luk 6:48,
Luk 6:49 |
προφάτως |
lately |
Act 18:2 |
προσψαύω |
touch |
Luk 11:4.6 |
προσωπολήμπτης |
respecter of persons |
Act 10:34 |
προτάσσομαι |
be appointed before-hand |
Act 17:26 |
προτείνω |
bind |
Act 22:25 |
προτρέπομαι |
exhort |
Act 18:27 |
προΰάρχω |
to be beforetime |
Luk 23:12;
Act 8:9 |
προφέρω |
bring forth |
Luk 6:45 |
προχειρίζομαι |
choose, appoint |
Act 22:14;
Act 26:16 |
προχειροτονέομαι |
to be chosen before |
Act 10:41 |
πρώρα |
prow |
Act 27:30,
Act 27:41 |
πρωτοστάτης |
ringleader |
Act 24:5 |
πτοέομαι |
to be terrified |
Luk 21:9;
Luk 24:37 |
πτύσσω |
to roll together (a
parchment) |
Luk 4:20 |
πυρά |
fire |
Act 28:2,
Act 28:3 |
ῥαβδοῦχος |
serjeant |
Act 16:35,
Act 16:38 |
ῥαδιούργημα |
crime, villany |
Act 18:14 |
ῥαδιουργία |
villany, mischief |
Act 13:10 |
ῥῆγμα |
ruin |
Luk 6:49 |
ῥήτωρ |
orator |
Act 24:1 |
ῥώννυμαι |
farewell |
Act 15:29;
Act 23:30 |
σάλος |
swell of the sea, billows |
Luk 21:25 |
σανίς |
board |
Act 27:44 |
σεβαστός |
Augustan |
Act 27:1 |
σικάριος |
assassin |
Act 21:38 |
σίκερα |
strong drink |
Luk 1:15 |
σιμικίνθιον |
apron |
Act 19:12 |
σινάζω |
sift |
Luk 22:31 |
σιτομέτριον |
portion of meat |
Luk 12:42 |
σκάπτω |
dig |
Luk 6:48;
Luk 13:8;
Luk 16:3 |
σκάφη |
boat |
Act 27:16,
Act 27:30,
Act 27:32 |
σκευή |
tackling |
Act 27:19 |
σκηνοποιός |
tent-maker |
Act 18:3 |
σκιρτάω |
leap, frisk |
Luk 1:41,
Luk 1:44;
Luk 6:23 |
σκληροτράχηλος |
stiff-necked |
Act 7:51 |
σκῦλα |
spoils |
Luk 11:22 |
σορός |
bier |
Luk 7:14 |
σπαργανόω |
wrap in swaddling-clothes |
Luk 2:7,
Luk 2:12 |
σπερμολόγος |
babbler |
Act 17:18 |
στέμμα |
garland |
Act 14:13 |
στερεόω |
to strengthen |
Act 3:7,
Act 3:16;
Act 16:5 |
στιγμή |
moment (of time) |
Luk 4:5 |
στρατηγός |
captain, magistrate |
Luk 22:4,
Luk 22:52;
Act 4:1;
Act 5:24,
Act 5:26;
16:20-38 |
στρατία |
host |
Luk 2:13;
Act 7:42 |
στρατοπεδάρχης |
captain of the guard |
Act 28:16 |
στρατόπεδον |
army |
Luk 21:20 |
συγγένεια |
kindred |
Luk 1:61;
Act 7:3,
Act 7:14 |
συγγενίς |
kinswoman |
Luk 1:36 |
συγκαλύπτομαι |
to be covered |
Luk 12:2 |
συγκαταβαίνω |
to go down with |
Act 25:5 |
συγκατατίθεμαι |
to consent |
Luk 23:51 |
συγκαταψηφίζομαι |
to be numbered with |
Act 1:26 |
συγκινέω |
stir up |
Act 6:12 |
συγκομίζω |
carry away (for burial) |
Act 8:2 |
συγκύπτω |
to be bent together |
Luk 13:11 |
συγκυρία |
chance, coincidence |
Luk 10:31 |
συγχέω |
stir up |
Act 21:27 |
συγχύνω |
confound or confuse |
Act 2:6;
Act 9:22;
Act 19:32;
Act 21:31 |
σύγχυσις |
confusion |
Act 19:29 |
συζήτησις |
disputation |
Act 15:2,
Act 15:7;
Act 28:29 |
συκάμινος |
sycamine |
Luk 17:6 |
συκομωραία |
sycamore |
Luk 19:4 |
συκοφαντέω |
accuse falsely |
Luk 3:14;
Luk 19:8 |
συλλογίζομαι |
to reason together |
Luk 20:5 |
συμβάλλω |
to put together in mind,
ponder, confer, encounter, meet, help, |
Luk 2:19;
Luk 14:31;
Act 4:15;
Act 17:18;
Act 18:27;
Luk 20:14 |
συμπάτειμι |
to be present with |
Act 25:24 |
συμπεριλαμβάνω |
embrace |
Act 20:10 |
συμπίνω |
drink with |
Act 10:4,
Act 10:1 |
συμπίπτω |
fall in |
Luk 6:49 |
συμπληρόω |
fill; of time, to come
fully |
Luk 8:23;
Luk 9:51;
Act 2:1 |
συμφύομαι |
spring up with |
Luk 8:7 |
συμφωνία |
music |
Luk 15:25 |
συμψηφίζω |
count, or reckon up |
Act 19:19 |
συναθροίζω |
gather together |
Luk 24:33;
Act 12:12;
Act 19:25 |
συναλίζομαι |
to be assembled together |
Act 1:4 |
συναρπάζω |
catch |
Luk 8:29;
Act 6:12;
Act 19:29;
Act 27:15 |
συνδρομή |
a running together,
concourse |
Act 21:30 |
σύνειμι |
to be with |
Luk 10:18;
Act 22:11 |
σύνειμι
( εἶμι
to go) |
to be
gathered together |
Luk 8:4 |
συνελαύνω |
set at one |
Act 7:26 |
συνέπομαι |
accompany |
Act 20:4 |
συνεφίστημι |
assail together |
Act 16:22 |
συνθρύπτω |
break |
Act 21:13 |
συνοδεύω |
journey with |
Act 9:7 |
συνοδία |
company (of travellers) |
Luk 2:44 |
συνομιλέω |
talk with |
Act 10:27 |
συνομορέω |
to border together, to
adjoin |
Act 18:7 |
συντόμως |
concisely |
Act 24:4 |
σύντροφος |
brought up with |
Act 13:1 |
συντυγχάνω |
to come to, or at |
Luk 8:19 |
συνωμοσία |
conspiracy |
Act 23:13 |
σύρτις |
quicksand |
Act 27:17 |
συσπαράσσω |
to tear |
Luk 9:42 |
συστρέφω |
gather |
Act 28:3 |
συστροφή |
concourse |
Act 19:40;
Act 23:12 |
σφάγιον |
victim, slain beast |
Act 7:42 |
σφοδρῶς |
exceedingly |
Act 27:18 |
σφυρόν |
ankle-bone |
Act 3:7 |
σχολή |
school |
Act 19:9 |
τακτός |
set, appointed |
Act 12:21 |
τανῦν |
now |
Act 4:29;
Act 5:38;
Act 17:30;
Act 20:32;
Act 27:22 |
τάραχος |
stir |
Act 12:18;
Act 19:23 |
τάχιστα |
with all speed |
Act 17:5 |
τεκμήριον |
proof |
Act 1:3 |
τελεσφορέω |
bring fruit to perfection |
Luk 8:14 |
τεσσαρακονταετής |
period of forty years |
Act 7:23 |
τεσσαρεσκαιδέκατος |
fourteenth |
Act 27:27,
Act 27:33 |
τετράδιον |
quaternion |
Act 12:4 |
τετραπλόος |
fourfold |
Luk 19:8 |
τετραρχέω |
to be tetrarch |
Luk 3:1 |
τιμωρέω |
punish |
Act 22:5;
Act 26:11 |
τοῖχος |
wall |
Act 23:3 |
τραῦμα |
wound |
Luk 10:34 |
τραυματίζω |
to wound |
Luk 20:12;
Act 19:16 |
τραχύς |
rough |
Luk 3:5;
Act 27:29 |
τρῆμα |
eye (of a needle) |
Luk 18:25 |
τρίστεγον |
third loft |
Act 20:9 |
τρισχίλιοι |
three thousand |
Act 2:41 |
τροφοφορέω |
to bear as a nursing
father |
Act 13:18 |
τρυγών |
turtle-dove |
Luk 2:24 |
τυφωνικός |
tempestuous, whirling |
Act 27:14 |
ὑγρός |
moist, fresh, green |
Luk 23:31 |
ὑδρωπικός |
a dropsical person |
Luk 14:2 |
ὑπερείδω |
overlook |
Act 17:30 |
ὑπερεκχύνομαι |
run over |
Luk 6:38 |
ὑπερῷον |
upper room |
Act 1:13;
Act 9:37,
Act 9:39;
Act 20:8 |
ὑπηρετέω |
serve, minister |
Act 13:36;
Act 20:34;
Act 24:23 |
ὑποβάλλω |
suborn |
Act 6:11 |
ὑποζώννυμι |
undergird |
Act 27:17 |
ὑποκρίνομαι |
feign |
Luk 20:20 |
ὑπολαμβάνω |
suppose, answer, receive |
Luk 7:43;
Luk 10:30;
Act 1:9;
Act 2:15 |
ὑπονοέω |
think, suppose |
Act 13:25;
Act 25:18;
Act 27:27 |
ὑποπλέω |
sail under |
Act 27:4,
Act 27:7 |
ὑποπνέω |
blow softly |
Act 27:13 |
ὑποστρώννυμι |
spread |
Luk 19:36 |
ὑποτρέχω |
run under |
Act 27:16 |
ὑποχωρέω |
withdraw |
Luk 5:16;
Luk 9:10 |
φαντασία |
pomp |
Act 25:23 |
φάραγξ |
valley |
Luk 3:5 |
φάσις |
tidings |
Act 21:31 |
φάτνη |
manger |
Luk 2:7,
Luk 2:12,
Luk 2:16;
Luk 13:15 |
φιλανθρώπως |
courteously |
Act 27:3 |
φιλονεικία |
strife |
Luk 22:24 |
φιλόσοφος |
philosopher |
Act 17:18 |
φιλοφρόνως |
courteously |
Act 28:7 |
φόβητρον |
a terror, fearful sight |
Luk 21:11 |
φόρτος |
lading |
Act 27:10 |
φρονίμως |
wisely |
Luk 16:8 |
φρυάσσω |
rage |
Act 4:25 |
φρύγανον |
stick |
Act 28:3 |
φυλακίζω |
imprison |
Act 22:19 |
φύλαξ |
keeper |
Act 5:23;
Act 12:6,
Act 12:19 |
χάραξ |
trench |
Luk 19:43 |
χάσμα |
gulf |
Luk 10:26 |
χειμάζομαι |
to be tempest-tossed |
Act 27:18 |
χειραγωγέω |
lead by the hand |
Act 9:8;
Act 22:11 |
χειραγωγός |
one leading by the hand |
Act 13:11 |
χλευάζω |
mock |
Act 17:32 |
χορός |
dancing |
Luk 15:25 |
χόρτασμα |
sustenance |
Act 7:11 |
χράω |
lend |
Luk 11:5 |
χρεωφειλέτης |
debtor |
Luk 7:41;
Luk 16:5 |
χρονοτριβέω |
spend time |
Act 20:16 |
χρώς |
body, skin |
Act 19:12 |
χῶρος |
northwest |
Act 27:12 |
ψώχω |
to rub |
Luk 6:1 |
ὠνέομαι |
to buy |
Act 7:16 |
ὠόν |
egg |
Luk 11:12 |
|