THE GREAT FISH AND WHAT IT
MEANS-THE PSALM
Jonah 2
AT this point in the tale appears the Great Fish.
"And Jehovah prepared a great fish to swallow Jonah, and Jonah was
in the belly of the fish three days and three nights."
After the very natural story which we have followed, this verse
obtrudes itself with a shock of unreality and grotesqueness. What an
anticlimax! say some; what a clumsy intrusion! So it is if Jonah be
taken as an individual. But if we keep in mind that he stands here,
not for himself, but for his nation, the difficulty and the
grotesqueness disappear. It is Israel’s ill-will to the heathen,
Israel’s refusal of her mission, Israel’s embarkation on the stormy
sea of the world’s politics, which we have had described as Jonah’s.
Upon her flight from God’s will there followed her Exile, and from
her Exile, which was for a set period, she came back to her own
land, a people still, and still God’s servant to the heathen. How
was the author to express this national death and resurrection? In
conformity with the popular language of his time, he had described
Israel’s turning from God’s will by her embarkation on a stormy sea,
always the symbol of the prophets for the tossing heathen world that
was ready to engulf her; and now to express her exile and return he
sought metaphors in the same rich poetry of the popular imagination.
To the Israelite who watched from his hills that stormy coast on
which the waves hardly ever cease to break in their impotent
restlessness, the sea was a symbol of arrogance and futile defiance
to the will of God. The popular mythology of the Semites had filled
it with turbulent monsters, snakes, and dragons who wallowed like
its own waves, helpless against the bounds set to them, or rose to
wage war against the gods in heaven and the great lights which they
had created; but a god slays them and casts their carcasses for meat
and drink to the thirsty people of the desert. It is a symbol of the
perpetual war between light and darkness; the dragons are the
clouds, the slayer the sun. A variant form, which approaches closely
to that of Jonah’s great fish, is still found in Palestine. In May,
1891, I witnessed at Hasbeya, on the western skirts of Hermon, an
eclipse of the moon.
When the shadow began to creep across her disc there rose from the
village a hideous din of drums, metal pots, and planks of wood
beaten together; guns were fired, and there was much shouting. I was
told that this was done to terrify the great fish which was
swallowing the moon, and to make him disgorge her. Now these purely
natural myths were applied by the prophets and poets of the Old
Testament to the illustration, not only of Jehovah’s sovereignty
over the storm and the night, but of His conquest of the heathen
powers who had enslaved His people. Isaiah had heard in the sea the
confusion and rage of the peoples against the bulwark which Jehovah
set around Israel, {Isa 17:12-14} but it is chiefly from the time of
the Exile onward that the myths themselves, with their cruel
monsters and the prey of these, are applied to the great heathen
powers and their captive, Israel. One prophet explicitly describes
the Exile of Israel as the swallowing of the nation by the monster,
the Babylonian tyrant, whom God forces at last to disgorge his prey.
Israel says: {Jer 51:34} "Nebuchadrezzar the king of Babylon hath
devoured me and crushed me, he hath swallowed me up like the Dragon,
filling his belly, from my delights he hath cast me out." But
Jehovah replies: {Jer 51:44-45} "I will punish Bel in Babylon, and I
will bring out of his mouth that which he hath swallowed My people,
go ye out of the midst of her."
It has been justly remarked by Canon Cheyne that this passage may be
considered as the intervening link between the original form of the
myth and the application of it made in the story of Jonah. To this
the objection might be offered that in the story of Jonah "the great
fish" is not actually represented as the means of the prophet’s
temporary destruction, like the monster in Jeremiah 51, but rather
as the vessel of his deliverance. This is true, yet it only means
that our author has still further adapted the very plastic material
offered him by this much-transformed myth. But we do not depend for
our proof upon the comparison of a single passage. Let the student
of the Book of Jonah read carefully the many passages of the Old
Testament, in which the sea or its monsters rage in vain against
Jehovah, or are harnessed and led about by Him; or still more those
passages in which His conquest of these monsters is made to figure
His conquest of the heathen powers-and the conclusion will appear
irresistible that the story of the "great fish" and of Jonah the
type of Israel is drawn from the same source. Such a solution of the
problem has one great advantage. It relieves us of the grotesqueness
which attaches to the literal conception of the story, and of the
necessity of those painful efforts for accounting for a miracle
which have distorted the common-sense and even the orthodoxy of so
many commentators of the book. We are dealing, let us remember, with
poetry-a poetry inspired by one of the most sublime truths of the
Old Testament, but whose figures are drawn from the legends and
myths of the people to whom it is addressed. To treat this as prose
is not only to sin against the commonsense which God has given us,
but against the simple and obvious intention of the author. It is
blindness both to reason and to Scripture.
These views are confirmed by an examination of the Psalm or Prayer
which is put into Jonah’s mouth while he is yet in the fish. We have
already seen what grounds there are for believing that the Psalm
belongs to the author’s own plan, and from the beginning appeared
just where it does now. But we may also point out how, in
consistence with its context, this is a Psalm, not of an individual
Israelite, but of the nation as a whole. It is largely drawn from
the national liturgy. It is full of cries which we know, though they
are expressed in the singular number, to have been used of the whole
people, or at least of that pious portion of them, who were Israel
indeed. True that in the original portion of the Psalm, and by far
its most beautiful verses, we seem to have the description of a
drowning man swept to the bottom of the sea. But even here, the
colossal scenery and the magnificent hyperbole of the language suit
not the experience of an individual, but the extremities of that
vast gulf of exile into which a whole nation was plunged. It is a
nation’s carcass which rolls upon those infernal tides that swirl
among the roots of mountains and behind the barred gates of earth.
Finally, Jon 2:9-10 are obviously a contrast, not between the
individual prophet and the heathen, but between the true Israel, who
in exile preserve their loyalty to Jehovah, and those Jews who,
forsaking their "covenant-love," lapse to idolatry. We find many
parallels to this in exilic and post-exilic literature.
"And Jonah prayed to Jehovah his God from the belly of the fish, and
said:"-
"I cried out of my anguish to Jehovah, and He answered me; From the
belly of Inferno I sought help-Thou heardest my voice. For Thou
hadst cast me into the depth, to the heart of the seas, and the
flood rolled around me; All Thy breakers and billows went over me.
Then I said I am hurled from Thy sight: shall I ever again look
towards Thy holy temple? Waters enwrapped me to the soul; the Deep
rolled around me";
"The tangle was bound about my head. I was gone down to the roots of
the hills; Earth and her bars were behind me forever. But Thou
broughtest my life up from destruction, Jehovah my God! When my soul
fainted upon me, I remembered Jehovah, And my prayer came in unto
Thee, to Thy holy temple. They that observe the idols of vanity,
They forsake their covenant-love. But to the sound of praise I will
sacrifice to Thee; What I have vowed I will perform. Salvation is
Jehovah’s."
"And Jehovah spake to the fish, and it threw up Jonah on the dry
land."
|