THE BOOK OF HABAKKUK
As it has reached us, the Book of Habakkuk under
the title "The Oracle which Habakkuk the prophet eceived by vision,"
consists of three chapters, which fall into three sections.
First: Hab 1:2-17; Hab 2:1-4 (or 8), a piece in dramatic form; the
prophet lifts his voice to God against the wrong and violence of
which his whole horizon is full, and God sends him answer.
Second: Hab 2:5 (or 9-20), a taunt-song in a series of Woes upon the
wrong-doer.
Third: chapter 3, part psalm, part prayer, descriptive of a
Theophany and expressive of Israel’s faith in their God.
Of these three sections no one doubts the authenticity of the first;
opinion is divided about the second; about the third there is a
growing agreement that it is not a genuine work of Habakkuk, but a
poem from a period after the Exile.
HABAKKUK 1
Hab 1:2-17; Hab 2:1-4 (or 8)
Yet it is the first piece which raises the most
difficult questions. All admit that it is to be dated somewhere
along the line of Jeremiah’s long career, c. 627-586. There is no
doubt about the general trend of the argument: it is a plaint to God
on the sufferings of the righteous under tyranny, with God’s answer.
But the order and connection of the paragraphs of the argument are
not clear. There is also difference of opinion as to who the tyrant
is-native, Assyrian, or Chaldee; and this leads to a difference, of
course, about the date, which ranges from the early years of Josiah
to the end of Jehoiakim’s reign, or from about 630 to 597.
As the verses lie, their argument is this. In Hab 1:2-4 Habakkuk
asks the Lord how long the wicked are to oppress the righteous, to
the paralyzing of the Torah, or revelation of His Law, and the
making futile of judgment. For answer the Lord tells him, Hab
1:5-11, to look round among the heathen: He is about to raise up the
Chaldees to do His work, a people swift, self-reliant, irresistible.
Upon which Habakkuk resumes his question, Hab 1:12-17, how long will
God suffer a tyrant who sweeps up the peoples into his net like
fish? Is he to go on with this forever? In Hab 2:1 Habakkuk prepares
for an answer, which comes in Hab 2:2-4 : let the prophet wait for
the vision though it tarries; the proud oppressor cannot last, but
the righteous shall live by his constancy, or faithfulness.
The difficulties are these. Who are the wicked oppressors in Hab
1:2-4? Are they Jews, or some heathen nation? And what is the
connection between Hab 1:1-4 and Hab 1:5-11? Are the Chaldees, who
are described in the latter, raised up to punish the tyrant
complained against in the former? To these questions three different
sets of answers have been given.
First: the great majority of critics take the wrong complained of in
Hab 1:2-4 to be wrong done by unjust and cruel Jews to their
countrymen, that is, civic disorder and violence, and believe that
in Hab 1:5-11 Jehovah is represented as raising up the Chaldees to
punish the sin of Judah-a message which is pretty much the same as
Jeremiah’s. But Habakkuk goes further: the Chaldees themselves with
their cruelties aggravate his problem how God can suffer wrong, and
he appeals again to God, Hab 1:12-17. Are the Chaldees to be allowed
to devastate forever? The answer is given, as above, in Hab 2:1-4.
Such is practically the view of Pusey, Delitzsch, Kleinert, Kuenen,
Sinker, Driver, Orelli, Kirkpatrick, Wildeboer, and Davidson, a
formidable league, and Davidson says "this is the most natural sense
of the verses and of the words used in them." But these scholars
differ as to the date. Pusey, Delitzsch, and Volck take the whole
passage from Hab 1:5 as prediction, and date it from before the rise
of the Chaldee power in 625, attributing the internal wrongs of
Judah described in Hab 1:2-4 to Manasseh’s reign or the early years
of Josiah. But the rest, on the grounds that the prophet shows some
experience of the Chaldean methods of warfare, and that the account
of the internal disorder in Judah does not suit Josiah’s reign,
bring the passage down to the reign of Jehoiakim, 608-598, or of
Jehoiachin, 597. Kleinert and Von Orelli date it before the battle
of Carchemish, 605, in which the Chaldean Nebuchadrezzar wrested
from Egypt the Empire of the Western Asia, on the ground that after
that Habakkuk could not have called a Chaldean invasion of Judah
incredible. {Hab 1:5} But Kuenen, Driver, Kirkpatrick, Wildeboer,
and Davidson date it after Carchemish. To Driver it must be
immediately after, and before Judah became alarmed at the
consequences to herself. To Davidson the description of the
Chaldeans "is scarcely conceivable before the battle," "hardly one
would think before the deportation of the people under Jehoiachin."
This also is Kuenen’s view, who thinks that Judah must have suffered
at least the first Chaldean raids, and he explains the use of an
undoubted future in Hab 1:5, "Lo, I am about to raise up the
Chaldeans," as due to the prophet’s predilection for a dramatic
style. "He sets himself in the past, and represents the already
experienced chastisement [of Judah] as having been then announced by
Jehovah. His contemporaries could not have mistaken his meaning."
Second: others, however, deny that Hab 1:2-4 refers to the internal
disorder of Judah, except as the effect of foreign tyranny. The
"righteous" mentioned there are Israel as a whole, "the wicked"
their heathen oppressors. So Hitzig, Ewald, Konig, and practically
Smend. Ewald is so clear that Habakkuk ascribes no sin to Judah,
that he says we might be led by this to assign the prophecy to the
reign of the righteous Josiah; but he prefers, because of the vivid
sense which the prophet betrays of actual experience of the Chaldees,
to date the passage from the reign of Jehoiakim, and to explain
Habakkuk’s silence about his people’s sinfulness as due to his
overwhelming impression of Chaldean cruelty. Konig takes Hab 1:2-4
as a general complaint of the violence that fills the prophet’s day,
and Hab 1:5-11 as a detailed description of the Chaldeans, the
instruments of this violence. Hab 1:5-11, therefore, give not the
judgment upon the wrongs described in Hab 1:2-4, but the explanation
of them. Lebanon is already wasted by the Chaldeans; {Hab 2:17}
therefore the whole prophecy must be assigned to the days of
Jehoiakim. Giesebrecht and Wellhausen adhere to the view that no
sins of Judah are mentioned, but that the "righteous." and "wicked"
of Hab 1:4 are the same as in Hab 1:13, viz., Israel and a heathen
tyrant. But this leads them to dispute that the present order of the
paragraphs of the prophecy is the right one. In Hab 1:5 the
Chaldeans are represented as about to be raised up for the first
time, although their violence has already been described in Hab
1:1-4, and in Hab 1:12-17 these are already in full career. Moreover
Hab 1:12 follows on naturally to Hab 1:4. Accordingly these critics
would remove the section Hab 1:5-11. Giesebrecht prefixes it to Hab
1:1, and dates the whole passage from the Exile. Wellhausen calls
Hab 1:5-11 an older passage than the rest of the prophecy, and
removes it altogether as not Habakkuk’s. To the latter he assigns
what remains, Hab 1:1-4; Hab 1:12-17; Hab 1:2 I-5, and dates it from
the reign of Jehoiakim.
Third: from each of these groups of critics Budde of Strasburg
borrows something, but so as to construct an arrangement of the
verses, and to reach a date, for the whole, from which both differ.
With Hitzig, Ewald, Konig, Smend, Giesebrecht, and Wellhausen he
agrees that the violence complained of in Hab 1:2-4 is that
inflicted by a heathen oppressor, "the wicked," on the Jewish
nation, the "righteous." But with Kuenen and others he holds that
the Chaldeans are raised up, according to Hab 1:5-11, to punish the
violence complained of in Hab 1:2-4 and again in Hab 1:12-17. In
these verses it is the ravages of another heathen power than the
Chaldeans which Budde describes. The Chaldeans are still to come,
and cannot be the same as the devastator whose long continued
tyranny is described in Hab 1:12-17. They are rather the power which
is to punish him. He can only be the Assyrian. But if that be so,
the proper place for the passage, Hab 1:5-11, which describes the
rise of the Chaldeans must be after the description of the Assyrian
ravages in Hab 1:12-17, and in the body of God’s answer to the
prophet which we find in Hab 2:2 ff. Budde therefore places Hab
1:5-11 after Hab 2:2-4. But if the Chaldeans are still to come, and
Budde thinks that they are described vaguely and with a good deal of
imagination, the prophecy thus arranged must fall somewhere between
625, when Nabopolassar the Chaldean made himself independent of
Assyria and King of Babylon, and 607, when Assyria fell. That the
prophet calls Judah "righteous" is proof that he wrote after the
great Reform of 621; hence, too, his reference to Torah and Mishpat,
{Hab 1:4} and his complaint of the obstacles which Assyrian
supremacy presented to their free course. As the Assyrian yoke
appears not to have been felt anywhere in Judah by 608, Budde would
fix the exact date of Habakkuk’s prophecy about 615. To these
conclusions of Budde, Cornill, who in 1891 had very confidently
assigned the prophecy of Habakkuk to the reign of Jehoiakim, gave
his adherence in 1896.
Budde’s very able and ingenious argument has been subjected to a
searching criticism by Professor Davidson, who emphasizes first the
difficulty of accounting for the transposition of Hab 1:5-11 from
what Budde alleges to have been its original place after Hab 2:4 to
its present position in chapter 1. He points out that if Hab 1:2-4;
Hab 1:12-17 and Hab 2:5 ff. refer to the Assyrian, it is strange the
latter is not once mentioned. Again, by 615 we may infer (though we
know little of Assyrian history at this time) that the Assyrian’s
hold on Judah was already too relaxed for the prophet to impute to
him power to hinder the Law, especially as Josiah had begun to carry
his reforms into the northern kingdom: and the knowledge of the
Chaldeans displayed in Hab 1:5-11 is too fresh and detailed to suit
so early a date: it was possible only after the battle of Carchemish.
And again, it is improbable that we have two different nations, as
Budde thinks, described by the very similar phrases in Hab 1:11,
"his own power becomes his god," and in Hab 1:16, "he sacrifices to
his net." Again, Hab 1:5-11 would not read quite naturally after Hab
2:4. And in the woes pronounced on the oppressor it is not one
nation, the Chaldeans, which are to spoil him, but all the remnant
of the peoples. {Hab 2:7-8} These objections are not inconsiderable.
But are they conclusive? And if not, is any of the other theories of
the prophecy less beset with difficulties? The objections are
scarcely conclusive. We have no proof that the power of Assyria was
altogether removed from Judah by 615; on the contrary, even in 608
Assyria was still the power with which Egypt went forth to contend
for the empire of the world. Seven years earlier her hand may well
have been strong upon Palestine. Again, by 615 the Chaldeans, a
people famous in Western Asia for a long time, had been ten years
independent: men in Palestine may have been familiar with their
methods of warfare: at least it is impossible to say they were not.
There is more weight in the objection drawn from the absence of the
name of Assyria from all of the passages which Budde alleges
describe it; nor do we get over all difficulties of text by
inserting Hab 1:5-11 between Hab 2:4-5. Besides, how does Budde
explain Hab 1:12 b on the theory that it means Assyria? Is the
clause not premature at that point? Does he propose to elide it,
like Wellhausen? And in any case an erroneous transposition of the
original is impossible to prove and difficult to account for. But
have not the other theories of the Book of Habakkuk equally great
difficulties? Surely, we cannot say that the "righteous" and the
"wicked" in Hab 1:4 mean something different from what they do in
Hab 1:13? But if this is impossible the construction of the book
supported by the great majority of critics falls to the ground.
Professor Davidson justly says that it has "something artificial in
it" and "puts a strain on the natural sense." How can the Chaldeans
be described in Hab 1:5 as "just about to be raised up," and in Hab
1:14-17 as already for a long time the devastators of earth? Ewald’s,
Hitzig’s, and Konig’s views are equally beset by these difficulties;
Konig’s exposition also "strains the natural sense." Everything, in
fact, points to Hab 1:5-11 being out of its proper place; it is no
wonder that Giesebreeht, Wellhausen, and Budde independently arrived
at this conclusion. Whether Budde be right in inserting Hab 1:5. If
after Hab 2:4, there can be little doubt of the correctness of his
views that Hab 1:12-17 describe a heathen oppressor who is not the
Chaldeans. Budde says this oppressor is Assyria. Can he be any one
else? From 608 to 605 Judah was sorely beset by Egypt, who had
overrun all Syria up to the Euphrates. The Egyptians killed Josiah,
deposed his successor, and put their own vassal under a very heavy
tribute; "gold and silver were exacted of the people of the land":
the picture of distress in Hab 1:1-4 might easily be that of Judah
in these three terrible years. And if we assigned the prophecy to
them, we should certainly give it a date at which the knowledge of
the Chaldeans expressed in Hab 1:5-11 was more probable than at
Budde’s date of 615. But then does the description in chap. Hab
1:14-17 suit Egypt so well as it does Assyria? We can hardly affirm
this, until we know more of what Egypt did in those days, but it is
very probable.
Therefore, the theory supported by the majority of critics being
unnatural, we are, with our present meager knowledge of the time,
flung back upon Budde’s interpretation that the prophet in Hab
1:2-17; Hab 2:1-4 appeals from oppression by a heathen power, which
is not the Chaldean, but upon which the Chaldean shall bring the
just vengeance of God. The tyrant is either Assyria up to about 615
or Egypt from 608 to 605, and there is not a little to be said for
the latter date.
In arriving at so uncertain a conclusion about Habakkuk 1- Hab 2:4,
we have but these consolations, that no other is possible in our
present knowledge, and that the uncertainty will not hamper us much
in our appreciation of Habakkuk’s spiritual attitude and poetic
gifts.
FURTHER NOTE ON
Habakkuk 1- Hab 2:4
Since this chapter was in print Nowack’s "Die
Kleinen Propheten" in the "Handkommentar z. A.T." has been
published. He recognizes emphatically that the disputed passage
about the Chaldeans, Hab 1:5-9, is out of place where it lies (this
against Kuenen and the other authorities cited above), and admits
that it follows on, with a natural connection, to Hab 2:4, to which
Budde proposes to attach it. Nevertheless for other reasons, which
he does not state, he regards Budde’s proposal as untenable; and
reckons the disputed passage to be by another hand than Habakkuk’s,
and intruded into the latter’s argument. Habakkuk’s argument he
assigns to after 605; perhaps 590. The tyrant complained against
would therefore be the Chaldean.-Driver in the 6th edition of his
"Introduction" (1897) deems Budde’s argument "too ingenious," and
holds by the older and most numerously supported argument
(above).-On a review of the case in the light of these two
discussions, the present writer holds to his opinion that Budde’s
rearrangement, which he has adopted, offers the fewest difficulties.
HABAKKUK 2
Hab 2:5-20
The dramatic piece Hab 1:2-17; Hab 2:1-4 is
succeeded by a series of fine taunt-songs, starting after an
introduction from Hab 2:6 b, then Hab 2:9, Hab 2:11, Hab 2:15, and
Hab 2:18-19, and each opening with "Woe!" Their subject is, if we
take Budde’s interpretation of the dramatic piece, the Assyrian and
not the Chaldean tyrant. The text, as we shall see when we come to
it, is corrupt. Some words are manifestly wrong, and the rhythm must
have suffered beyond restoration. In all probability these fine
lyric Woes, or at least as many of them as are authentic-for there
is doubt about one or two-were of equal length. Whether they all
originally had the refrain now attached to two is more doubtful.
Hitzig suspected the authenticity of some parts of this series of
songs. Stade and Kuenen have gone further and denied the genuineness
of Hab 2:9-20. But this is with little reason. As Budde says, a
series of Woes was to be expected here by a prophet who follows so
much the example of Isaiah Isa 5:8 ff., Isa 10:1-4, etc. In spite of
Kuenen’s objection, Hab 2:9-11 would not be strange of the Chaldean,
but they suit the Assyrian better. Hab 2:12-14 are doubtful: Hab
2:12 recalls Mic 3:10 is a repetition of Jer 51:58, Hab 2:14 is a
variant of Isa 40:9 . Very likely Jer 51:58, a late passage, is
borrowed from this passage; yet the addition used here, "Are not
these things from the Lord of Hosts?" looks as if it noted a
citation. Hab 2:15-17 are very suitable to the Assyrian; there is no
reason to take them from Habakkuk. The final song, Hab 2:18-19, has
its Woe at the beginning of its second verse, and closely resembles
the language of later prophets. Moreover the refrain forms a
suitable close at the end of Hab 2:17. Hab 2:20 is a quotation from
Zephaniah, perhaps another sign of the composite character of the
end of this chapter. Some take it to have been inserted as an
introduction to the theophany in chapter 3.
Smend has drawn up a defense of the whole passage, if Hab 2:9-20,
which he deems not only to stand in a natural relation to Hab 2:4-8,
but to be indispensable to them. That the passage quotes from other
prophets, he holds to be no proof against its authenticity. If we
break off with Hab 2:8, he thinks that we must impute to Habakkuk
the opinion that the wrongs of the world are chiefly avenged by
human means-a conclusion which is not to be expected after Habbakkuk
1- Hab 2:1 ff.
HABAKKUK 3
The third chapter, an Ode or Rhapsody, is
ascribed to Habakkuk by its title. This, however, does not prove its
authenticity: the title is too like those assigned to the Psalms in
the period of the Second Temple. On the contrary, the title itself,
the occurrence of the musical sign Selah in the contents, and the
colophon suggest for the chapter a liturgical origin after the
Exile. That this is more probable than the alternative opinion,
that, being a genuine work of Habakkuk, the chapter was afterwards
arranged as a Psalm for public worship, is confirmed by the fact
that no other work of the prophets has been treated in the same way.
Nor do the contents support the authorship by Habakkuk. They reflect
no definite historical situation like the preceding chapters. The
style and temper are different. While in them the prophet speaks for
himself, here it is the nation or congregation of Israel that
addresses God. The language is not, as some have maintained, late;
but the designation of the people as "Thine anointed," a term which
before the Exile was applied to the king, undoubtedly points to a
post-exilic date. The figures, the theophany itself, are not
necessarily archaic, but are more probably molded on archaic models.
There are many affinities with Psalms of a late date.
At the same time a number of critics maintain the genuineness of the
chapter, and they have some grounds for this. Habakkuk was, as we
can see from chapters 1 and 2, a real poet. There was no need why a
man of his temper should be bound down to reflecting only his own
day. If so practical a prophet as Hosea, and one who has so closely
identified himself with his times, was wont to escape from them to a
retrospect of the dealings of God with Israel from of old, why
should not the same be natural for a prophet who was much less
practical and more literary and artistic? There are also many
phrases in the Psalm which may be interpreted as reflecting the same
situation as chapters 1, 2. All this, however, only proves
possibility.
The Psalm has been adapted in Psa 77:17-20.
|