THE BOOK OF HOSEA
The Book of Hosea consists of two unequal
sections, chapters 1-3 and chapters 4-14, which differ in the dates
of their standpoints, to a large extent also in the details of their
common subjects, but still more largely in their form and style. The
First Section is the main narrative; though the style rises to the
pitch of passionate pleading and promise, it is fluent and equable.
If one verse be omitted and three others transposed, the argument is
continuous. In the Second Section, on the contrary, we have a stream
of addresses and reflections, appeals, upbraidings, sarcasms,
recollections of earlier history, denunciations and promises, which,
with little logical connection and almost no pauses or periods,
start impulsively from each other, and for a large part are
expressed in elliptic and ejaculatory phrases. In the present
restlessness of Biblical Criticism it would have been surprising if
this difference of style had not prompted some minds to a difference
of authorship. Gratz has distinguished two Hoseas, separated by a
period of fifty years. But if, as we shall see, the First Section
reflects the end of the reign of Jeroboam II, who died about 743,
then the next few years, with their revolutionary changes in Israel,
are sufficient to account for the altered outlook of the Second
Section; while the altered style is fully explained by difference of
occasion and motive. In both sections not only are the religious
principles identical, and many of the characteristic expressions,
but there breathes throughout the same urgent and jealous temper
which renders Hosea’s personality so distinctive among the prophets.
Within this unity, of course, we must not be surprised to find, as
in the Book of Amos, verses which cannot well be authentic.
FIRST SECTION: HOSEA’S PROPHETIC LIFE
With the removal of some of the verses the
argument becomes clear and consecutive. After the story of the wife
and children, {Hos 1:2-9} who are symbols of the land and people of
Israel in their apostasy from God (Hos 1:2, Hos 1:4, Hos 1:6, Hos
1:9), the Divine voice calls on the living generation to plead with
their mother lest destruction come (Hos 2:2-5), but then passes
definite sentence of desolation on the land and of exile on the
people (Hos 2:6-13), which, however, is not final doom, but
discipline, with the ultimate promise of the return of the nation’s
youth, their renewed betrothal to Jehovah and the restoration of
nature (Hos 2:14-23). Then follows the story of the prophet’s
restoration of his wife, also with discipline (chapter 3).
Notice that, although the story of the wife’s fall has preceded the
declaration of Israel’s apostasy, it is Israel’s restoration which
precedes the wife’s. The ethical significance of this order we shall
illustrate in the next chapter.
In this section the disturbing verses are Hos 1:7 and the group of
three- Hos 1:10, Hos 1:11, Hos 2:1. Hos 1:7 introduces Judah as
excepted from the curse passed upon Israel; it is so obviously
intrusive in a prophecy dealing only with Israel, and it so clearly
reflects the deliverance of Judah from Sennacherib in 701, that we
cannot hold it for anything but an insertion of a date subsequent to
that deliverance, and introduced by a pious Jew to signalize Judah’s
fate in contrast with Israel’s.
The other three verses (Hos 1:10, Hos 1:11 Hos 2:1) introduce a
promise of restoration before the sentence of judgment is detailed,
or any ethical conditions of restoration are stated. That is, they
break and tangle an argument otherwise consistent and progressive
from beginning to end of the section. Every careful reader must feel
them out of place where they lie: Their awkwardness has been so much
appreciated that, while in the Hebrew text they have been separated
from chapter 1, in the Greek they have been separated from chapter
2. That is to say, some have felt they have no connection with what
precedes them, others none with what follows them; while our English
version, by distributing them between the two chapters, only makes
more sensible their superfluity. If they really belong to the
prophecy, their proper place is after the last verse of chapter 2.
This is actually the order in which part of it and part of them are
quoted by St. Paul. At the same time, when so arranged, they repeat
somewhat awkwardly the language of Hos 2:23, and scarcely form a
climax to the chapter. There is nothing in their language to lead us
to doubt that they are Hosea’s own; and Hos 1:11 shows that they
must have been written at least before the captivity of Northern
Israel.
The only other suspected clause in this section is that in Hos 3:5,
"and David their king"; but if it be struck out the verse is
rendered awkward, if not impossible, by the immediate repetition of
the Divine name, which would not have been required in the absence
of the suspected clause.
The text of the rest of the section is remarkably free from
obscurities. The Greek version offers few variants, and most of
these are due to mistranslation. In Hos 3:1 for "loved of a husband"
it reads "loving evil."
Evidently this section was written before the death of Jeroboam II.
The house of Jehu still reigns; and as Hosea predicts its fall by
war on the classic battle-ground of Jezreel, the prophecy must have
been written before the actual fall, which took the form of an
internal revolt against Zechariah, the son of Jeroboam. With this
agrees the tone of the section. There are the same evils in Israel
which Amos exposed in the prosperous years of the same reign; but
Hosea appears to realize the threatened exile from a nearer
standpoint. It is probable also that part of the reason of his
ability to see his way through the captivity to the people’s
restoration is due to a longer familiarity with the approach of
captivity than Amos experienced before he wrote. But, of course, for
Hosea’s promise of restoration there were, as we shall see, other
and greater reasons of a religious kind.
SECOND SECTION: CHAPTERS 4-14
When we pass into these chapters we feel that the
times are changed. The dynasty of Jehu has passed: kings are falling
rapidly: Israel devours its rulers: there is no loyalty to the king;
he is suddenly cut off; {Hos 10:3; Hos 10:7-8; Hos 10:15} all the
princes are revolters. {Hos 9:15} Round so despised and so unstable
a throne the nation tosses in disorder. Conspiracies are rife. It is
not only, as in Amos, the sins of the luxurious, of them that are at
ease in Zion, which are exposed; but also literal bloodshed: highway
robbery with murder, abetted by the priests (Hos 6:8-9); the thief
breaketh in and the robber-troop maketh a raid (Hos 7:1). Amos
looked out on foreign nations across a quiet Israel; his views of
the world are wide and clear; but in the Book of Hosea the dust is
up, and into what is happening beyond the frontier we get only
glimpses. There is enough, however, to make visible another great
change since the days of Jeroboam. Israel’s self-reliance is gone.
She is as fluttered as a startled bird: "They call unto Egypt, they
go unto Assyria." {Hos 7:1} Their wealth is carried as a gift to
King Jareb, {Hos 10:6} and they evidently engage in intrigues with
Egypt. But everything is hopeless: kings cannot save, for Ephraim is
seized by the pangs of a fatal crisis. {Hos 13:12}
This broken description reflects-and all the more faithfully because
of its brokenness-the ten years which followed on the death of
Jeroboam II about 743. His son Zechariah, who succeeded him, was in
six months assassinated by Shallum ben Jabesh, who within a month
more was himself cut down by Menahem ben Gadi. Menahem held the
throne for six or seven years, but only by sending to the King of
Assyria an enormous tribute which he exacted from the wealthy
magnates of Israel. {2Ki 15:17-22} Discontent must have followed
these measures, such discontent with their rulers as Hosea
describes, Pekahiah ben Menahem kept the throne for little over a
year after his father’s death, and was assassinated by his captain,
Pekah ben Remaliah, with fifty Gileadites, and Pekah took the throne
about 736. This second and bloody usurpation may be one of those on
which Hosea dwells; but if so it is the last historical allusion in
his book. There is no reference to the war of Pekah and Rezin
against Ahaz of Judah which Isaiah describes, {Isa 7 2Ki 15:37-38}
and to which Hosea must have alluded had he been still prophesying.
There is no allusion to its consequence in Tiglath-Pileser’s
conquest of Gilead and Galilee in 734-733. On the contrary, these
provinces are still regarded as part of the body politic of Israel.
Nor is there any sign that Israel have broken with Assyria; to the
last the book represents them as fawning on the Northern Power.
In all probability, then, the Book of Hosea was closed before 734
B.C. The Second Section dates from the years behind that and back to
the death of Jeroboam II about 743, while the First Section, as we
saw, reflects the period immediately before the latter.
We come now to the general style of chapters 4-14. The period, as we
have seen, was one of the most broken of all the history of Israel;
the political outlook, the temper of the people, were constantly
changing. Hosea, who watched these kaleidoscopes, had himself an
extraordinarily mobile and vibrant mind. There could be no greater
contrast to that fixture of conscience which renders the Book of
Amos so simple in argument, so firm in style. It was a leaden
plummet which Amos saw Jehovah setting to the structure of Israel’s
life. But Hosea felt his own heart hanging at the end of the line;
and this was a heart that could never be still. Amos is the prophet
of law; he sees the Divine processes work themselves out,
irrespective of the moods and intrigues of the people, with which,
after all, he was little familiar. So each of his paragraphs moves
steadily forward to a climax, and every climax is doom-the captivity
of the people to Assyria. You can divide his book by these things;
it has its periods, strophes, and refrains. It marches like the
hosts of the Lord of Hosts. But Hosea had no such unhampered vision
of great laws. He was too familiar with the rapid changes of his
fickle people; and his affection for them was too anxious. His style
has all the restlessness and irritableness of hunger about it-the
hunger of love. Hosea’s eyes are never at rest. He seeks, he
welcomes, for moments of extraordinary fondness he dwells upon every
sign of his people’s repentance. But a Divine jealousy succeeds, and
he questions the motives of the change. You feel that his love has
been overtaken and surprised by his knowledge; and in fact his whole
style might be described as a race between the two-a race varying
and uncertain up to almost the end. The transitions are very swift.
You come upon a passage of exquisite tenderness: the prophet puts
the people’s penitence in his own words with a sympathy and poetry
that are sublime and seem final. But suddenly he remembers how false
they are, and there is another light in his eyes. The luster of
their tears dies from his verses, like the dews of a midsummer
morning in Ephraim; and all is dry and hard again beneath the brazen
sun of his amazement. "What shall I do unto thee, Ephraim? What
shall I do unto thee, Judah?" Indeed, this figure of his own is
insufficient to express the suddenness with which Hosea lights up
some intrigue of the statesmen of the day, or some evil habit of the
priests, or some hidden orgy of the common people. Rather than the
sun it is the lightning-the lightning in pursuit of a serpent.
The elusiveness of the style is the greater that many passages do
not seem to have been prepared for public delivery. They are more
the play of the prophet’s mind than his set speech. They are not
formally addressed to an audience, and there is no trace in them of
oratorical art.
Hence the language of this Second Section of the Book of Hosea is
impulsive and abrupt beyond all comparison. There is little rhythm
in it, and almost no argument. Few metaphors are elaborated. Even
the brief parallelism of Hebrew poetry seems too long for the quick
spasms of the writer’s heart. "Osee," said Jerome, "commaticus est,
et quasi per sententias loquitur." He speaks in little clauses,
often broken off; he is impatient even of copulas. And withal he
uses a vocabulary full of strange words, which the paucity of
parallelism makes much the more difficult.
To this original brokenness and obscurity of the language are due,
first, the great corruption of the text: second, the difficulty of
dividing it; third, the uncertainty of deciding its genuineness or
authenticity.
1. The Text of Hosea is one of the most dilapidated in the Old
Testament, and in parts beyond possibility of repair. It is probable
that glosses were found necessary at an earlier period and to a
larger extent than in most other books: there are evident traces of
some; yet it is not always possible to disentangle them. The value
of the Greek version is curiously mixed. The authors had before them
much the same difficulties as we have, and. they made many more for
themselves. Some of their mistranslations are outrageous: they occur
not only in obscure passages, where they may be pardoned; but even
where there are parallel terms with which the translators show
themselves familiar. Sometimes they have translated word by word,
without any attempt to give the general sense; and as a whole their
version is devoid both of beauty and compactness. Yet not
infrequently they supply us with a better reading than the
Massoretic text. Occasionally they divide words properly which the
latter misdivides. They often give more correctly the easily
confused pronominal sub fixes; and the copula. And they help us to
the true readings of many other words. Here and there an additional
clause in the Greek is plethoric, perhaps copied by mistake from a
similar verse in the context. All of these will be noticed
separately as we reach them. But, even after these and other aids,
we shall find that the text not infrequently remains impracticable.
2. As great as the difficulty of reaching a true text in this Second
Section of the book is the difficulty of Dividing it. Here and
there, it is true, the Greek helps us to improve upon the division
into chapters and verses of the Hebrew text, which is that of our
own English version. Hos 6:1-4 ought to follow immediately on to the
end of chapter 5, with the connecting word "saying." The last few
words of chapter 6 go with the first two of chapter 7, but perhaps
both are gloss. The openings of chapters 11 and 12 are better
arranged in the Hebrew than in the Greek. As regards verses we shall
have to make several rearrangements. But beyond this more or less
conventional division into chapters and verses our confidence
ceases. It is impossible to separate the section, long as it is,
into subsections, or into oracles, strophes, or periods. The reason
of this we have already seen, in the turbulence of the period
reflected, in the divided interest and abrupt and emotional style of
the author, and in the probability that part at least of the book
was not prepared for public speaking. The periods and climaxes, the
refrains, the catchwords by which we are helped to divide even the
confused Second Section of the Book of Amos, are not found in Hosea.
Only twice does the exordium of a spoken address occur: at the
beginning of the section (Hos 4:1), and at what is now the opening
of the next chapter (Hos 5:1). The phrase "‘tis the oracle of
Jehovah," which occurs so periodically in Amos, and thrice in the
second chapter of Hosea, is found only once in chapters 4-14. Again,
the obvious climaxes or perorations, of which we found so many in
Amos, are very few, and even when they occur the next verses start
impulsively from them without a pause.
In spite of these difficulties, since the section is so long,
attempts at division have been made. Ewald distinguished three parts
in three different tempers: First, Hosea 4 - Hosea 6:11a, God’s
Plaint against His people; Second, Hosea 6:11b - Hosea 9:9, Their
Punishment; Third, Hosea 9:12 to Hosea 14:10, retrospect of the
earlier history-warning and consolation. Driver also divides into
three subsections, but differently. First, Hosea 4-8, in which
Israel’s Guilt predominates; Second, Hosea 9 - Hosea 11:11, in which
the prevailing thought is their Punishment; Third, Hosea 11:12 -
Hosea 14:10, in which both lines of thought are continued, but
followed by a glance at the brighter future. What is common to both
these arrangements is the recognition of a certain progress from
feelings about Israel’s guilt which prevail in the earlier chapters,
to a clear vision of the political destruction awaiting them; and
finally more hope of repentance in the people, with a vision of the
blessed future that must follow upon it. It is, however, more
accurate to say that the emphasis of Hosea’s prophesying, instead of
changing from the Guilt to the Punishment of Israel, changes about
the middle of chapter 7 from their Moral Decay to their Political
Decay, and that the description of the latter is modified or
interrupted by two visions of better things: one of Jehovah’s early
guidance of the people, with a great outbreak of His Love upon them,
in chapter 11; and one of their future return to Jehovah and
restoration in chapter 14. It is on these features that the division
of the following exposition is arranged.
3. It will be obvious that with a text so corrupt, with a style so
broken and incapable of logical division, questions of authenticity
are raised to a pitch of the greatest difficulty. Allusion has been
made to the number of glosses which must have been found necessary
from even an early period, and of some of which we can discern the
proofs. We will deal with these as they occur. But we may here
discuss, as a whole, another class of suspected passages-suspected
for the same reason that we saw a number in Amos to be, because of
their reference to Judah. In the Book of Hosea (chapters 4-14) they
are twelve in number. Only one of them is favorable: {Hos 4:15}
"Though Israel play the harlot, let not Judah sin." Kuenen, argues
that this is genuine, on the ground that the peculiar verb "to sin"
or "take guilt to oneself" is used several other times in the book,
and that the wish expressed is in consonance with what he
understands to be Hosea’s favorable feeling towards Judah. Yet Hosea
nowhere else makes any distinction between Ephraim and Judah in the
matter of sin, but condemns both equally; and as Hos 4:15 f. are to
be suspected on other grounds as well, I cannot hold this reference
to Judah to be beyond doubt. Nor is the reference in Hos 8:14
genuine: "And Israel forgat her Maker and built temples, and Judah
multiplied fenced cities, but I will send fire on his cities and it
shall devour her palaces." Kuenen refuses to reject the reference to
Judah, on the ground that without it the rhythm of the verse is
spoiled; but the fact is the whole verse must go. Hos 5:13 forms a
climax, which Hos 5:14 only weakens; the style is not like Hosea’s
own, and indeed is but an echo of verses of Amos. Nor can we be
quite sure about Hos 5:5 : "Israel and Ephraim shall stumble by
their iniquities, and" (LXX) "stumble also shall Judah with them";
or Hos 6:10-11 : "In Bethel I have seen horrors: there playest thou
the harlot, Ephraim; there Israel defiles himself; also Judah" (the
rest of the text is impracticable). In both these passages Judah is
the awkward third of a parallelism, and is introduced by an "also,"
as if an afterthought. Yet the afterthought may be the prophet’s
own; for in other passages, to which no doubt attaches, he fully
includes Judah in the sinfulness of Israel. Cornill rejects Hos
10:11, "Judah must plough," but I cannot see on what grounds; as
Kuenen says, it has no appearance of being an intrusion. In Hos 12:3
Wellhausen reads "Israel" for "Judah," but the latter is justified
if not rendered necessary by the reference to Judah in Hos 12:1,
which Wellhausen admits. Against the other references- Hos 5:5, Hos
5:10, "The princes of Judah are as removers of boundaries"; Hos
5:12, "I shall be as the moth to Ephraim, and a worm to the house of
Judah"; Hos 5:13, "And Ephraim saw his disease, and Judah his sore";
Hos 5:14, "For I am as a roaring lion to Ephraim, and as a young
lion to the house of Judah"; Hos 6:4, "What shall I do to thee,
Ephraim? what shall I do to thee, Judah?"-there are no apparent
objections and they are generally admitted by critics. As Kuenen
says, it would have been surprising if Hosea had made no reference
to the sister kingdom. His judgment of her is amply justified by
that of her own citizens, Isaiah and Micah.
Other short passages of doubtful authenticity will be treated as we
come to them; but again it may be emphasized that, in a book of such
a style as this, certainty on the subject is impossible.
Finally, there may be given here the only notable addition which the
Septuagint makes to the Book of Hosea. It occurs in Hos 13:4, after
"I am Jehovah thy God That made fast the heavens and founded the
earth, whose hands founded all the host of the heaven, and I did not
show them to thee that thou shouldest follow after them, and I led
thee up"-"from the land of Egypt." At first this recalls those
apostrophes to Jehovah’s power which break forth in the Book of
Amos; and the resemblance has been taken to prove that they also are
late intrusions. But this both obtrudes itself as they do not, and
is manifestly of much lower poetical value.
We have now our material clearly before us, and may proceed to the
more welcome task of tracing our prophet’s life, and expounding his
teaching.
|